Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helaas kreeg het voorstel onvoldoende steun » (Néerlandais → Français) :

Helaas kreeg het voorstel onvoldoende steun.

Malheureusement, la proposition n’a pas assez été soutenue à l’unanimité.


Hoewel het Europees Parlement in december 2013 over het voorstel een gunstig advies uitbracht, was er onvoldoende steun in de Raad om tot een overeenkomst te komen.

Si le PE a émis un avis favorable en décembre 2013, le soutien au Conseil a été insuffisant pour permettre d'arriver à un accord sur la proposition.


Na een aantal kleine amenderingen en verduidelijkingen kreeg het voorstel brede steun in de Commissie economische en monetaire zaken.

Après quelques amendements et précisions mineures, la proposition a été largement soutenue par la commission des affaires économiques et monétaires.


Helaas – en daar moet ik de commissaris even aan herinneren – kreeg die resolutie geen steun van de Europese Commissie die in Mexico City aanwezig was, ondanks de waardering die veel landen, met name uit Latijns-Amerika, ervoor hadden.

Malheureusement, la Commission européenne présente à Mexico n’a pas soutenu cette résolution - je voudrais le rappeler aujourd’hui à la commissaire - malgré le fait que de nombreux pays l’appréciaient, surtout en Amérique latine.


Art. 22. De stagiair die als eindevaluatie de vermelding « onvoldoende » kreeg, wordt ontslagen door de Minister op gemotiveerd voorstel van de jury.

Art. 22. Le stagiaire dont l'évaluation finale attribuée est la mention « insuffisant », est licencié par le Ministre sur proposition motivée du jury.


11. neemt nota van het besluit van de Raad om een coördinator voor terrorismebestrijding in te stellen; verwacht dat deze post deel zal gaan uitmaken van de gezamenlijke administratie tussen Raad, Commissie en lidstaten nadat de grondwet van kracht is geworden en derhalve onderworpen zal zijn aan de parlementaire en gerechtelijke controle van de EU; stelt echter vast dat de lidstaten in theorie de strijd tegen het terrorisme steunen, maar dat zij helaas onvoldoende steun v ...[+++]

11. prend acte de la décision du Conseil de nommer un coordinateur de la lutte antiterroriste; estime que ce poste fera partie des effectifs de l'administration commune au Conseil, à la Commission et aux États membres, lorsque la Constitution entrera en vigueur, et qu'il sera par conséquent soumis au contrôle parlementaire et judiciaire de l'UE; déplore le manque regrettable de soutien de la part des États membres à l'établissement d'un financement approprié dans le budget de l'Union;


8. neemt nota van het besluit van de Raad om een coördinator voor terrorismebestrijding in te stellen; betreurt echter dat deze functie op het gebied van de intergouvernementele samenwerking komt te liggen; is van mening dat dit uiterst gevoelige terrein, waar het om de grondrechten gaat, zonder meer onderworpen moet zijn aan parlementaire en gerechtelijke controle en dus moet worden opgenomen in het gecommunautariseerde terrein van binnenlandse zaken; stelt echter vast dat de lidstaten in theorie de strijd tegen het terrorisme steunen, maa ...[+++]

8. prend acte de la décision du Conseil de nommer un coordinateur de la lutte antiterroriste; déplore toutefois qu'une telle mesure s'inscrive dans le champ de la coopération intergouvernementale et juge indispensable que cette matière très sensible en ce qu'elle touche aux droits fondamentaux soit soumise à un contrôle parlementaire et juridictionnel et, par conséquent, soit incorporée dans le champ communautarisé des affaires intérieures; même s'il constate que les États membres soutiennent en théorie la lutte contre le terrorisme, déplore le manque regrettable de soutien de la part des États membres à l'établissement d'un financemen ...[+++]


Art. 27. Bij voorstel tot ontslag van een contractueel personeelslid dat twee evaluaties 'onvoldoende' kreeg, wordt het personeelslid, bijgestaan door de persoon van zijn keuze, gehoord door de directieraad die verslag uitbrengt bij de raad van bestuur.

Art. 27. Dans le cas d'une proposition de licenciement d'un membre du personnel contractuel qui a reçu 2 évaluations insuffisantes, celui-ci, accompagné de la personne de son choix, est entendu par le conseil de direction qui fera rapport au conseil d'administration.


Deze beleidsoptie, die tijdens de raadplegingsprocedure grote steun kreeg, is in het voorstel opgenomen.

La proposition intègre cette option stratégique envisagée et a été accueillie très favorablement au cours du processus de consultation.


Het voorstel echter dat de raad van bestuur en het dagelijks bestuur moeten voortbouwen op de ervaring van reeds bestaande gespecialiseerde organen (de formeel door de lidstaten uit hoofde van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad aangewezen organen of andere publiekrechtelijke organisaties met gelijkwaardige deskundigheid), kreeg brede steun van de belanghebbenden.

La proposition visant à ce que les conseils s'inspirent des compétences des organismes spécialisés existants (qu'ils soient formellement désignés par les États membres au titre de la directive 2000/43/CE du Conseil ou qu'il s'agisse d'autres organes publics dotés de compétences équivalentes) a cependant recueilli un large soutien parmi les intéressés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas kreeg het voorstel onvoldoende steun' ->

Date index: 2025-07-25
w