Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helaas echter steeds dezelfde » (Néerlandais → Français) :

België heeft echter steeds dezelfde redenering aangehouden : eerst de 0,7 % en als er dan nog een aanvullende financiering mogelijk is, waarom niet.

La Belgique n'a toutefois jamais cessé de suivre le même raisonnement: il convient d'abord atteindre les 0,7 %, et ensuite de voir s'il subsiste des possibilités de financement supplémentaires.


België heeft echter steeds dezelfde redenering aangehouden : eerst de 0,7 % en als er dan nog een aanvullende financiering mogelijk is, waarom niet.

La Belgique n'a toutefois jamais cessé de suivre le même raisonnement: il convient d'abord atteindre les 0,7 %, et ensuite de voir s'il subsiste des possibilités de financement supplémentaires.


Helaas is dit kaderbesluit nog steeds niet goedgekeurd door de Raad, omdat er geen overeenstemming bestaat tussen de lidstaten. De Europese Raad van Brussel van oktober 2003 heeft er echter op aangedrongen dit besluit zo mogelijk voor eind 2003 goed te keuren.

Le Conseil européen de Bruxelles d'octobre 2003, néanmoins, a demandé l'adoption de ce texte, si possible, avant la fin de 2003.


Het koninklijk besluit van 30 juli 1994 (Belgisch Staatsblad van 10 augustus 1994) bevat echter nog steeds dezelfde discriminatie wat betreft het halftijdse brugpensioen, aangezien de werkneemster geen recht heeft op werkloosheidsuitkering voor de halftijd die zij niet gewerkt heeft zodra ze de leeftijd van 60 jaar bereikt.

L'arrêté royal du 30 juillet 1994 (Moniteur belge du 10 août 1994) reproduit toutefois la même discrimination en ce qui concerne la prépension à mi-temps, puisqu'il prive la travailleuse du droit aux allocations de chômage correspondant au mi-temps non travaillé dès qu'elle atteint l'âge de 60 ans.


Het koninklijk besluit van 30 juli 1994 (Belgisch Staatsblad van 10 augustus 1994) bevat echter nog steeds dezelfde discriminatie wat betreft het halftijdse brugpensioen, aangezien de werkneemster geen recht heeft op werkloosheidsuitkering voor de halftijd die zij niet gewerkt heeft zodra ze de leeftijd van 60 jaar bereikt.

L'arrêté royal du 30 juillet 1994 (Moniteur belge du 10 août 1994) reproduit toutefois la même discrimination en ce qui concerne la prépension à mi-temps, puisqu'il prive la travailleuse du droit aux allocations de chômage correspondant au mi-temps non travaillé dès qu'elle atteint l'âge de 60 ans.


Er wordt echter telkens geweigerd om de situatie te herzien. Daarbij wordt steeds naar dezelfde cijfers van meer dan tien jaar geleden verwezen, die gebaseerd zijn op een studie van 1999/2001.

À chaque fois, ce sont toujours les mêmes chiffres datant de plus de dix ans et faisant référence à une étude de 1999/2001 qui justifient le refus de revoir la situation.


Gelijke beloning voor gelijk werk is een grondbeginsel van de EU. Helaas is dit voor vrouwen in Europa echter nog steeds geen werkelijkheid.

Bien que l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale constitue un principe fondateur de l'UE, il faut déplorer qu'elle ne soit toujours pas une réalité pour les femmes en Europe.


Dat lijkt zonneklaar. De reactie die we te zien krijgen is helaas echter steeds dezelfde: de liberalisering en de structurele hervormingen moeten sneller doorgevoerd worden. Dat is de oplossing die in de strategie van Lissabon wordt voorgesteld. De werkgeversvertegenwoordigers zijn daar overtuigde voorstanders van – de lonen moeten omlaag en de arbeidsverhoudingen moeten flexibeler worden vormgegeven, waardoor banen onzekerder worden.

Or, il apparaît malheureusement que, face aux évidences, la réponse est toujours la même: accélérer le processus des libéralisations et des réformes structurelles, préconisées par la stratégie de Lisbonne, si chère aux représentants du patronat, modérer les salaires, miser sur la flexibilité et l’instabilité professionnelles.


Volgens de laatste berichten heeft het maandelijkse BBP zich in het laatste kwartaal van 1994 en het eerste kwartaal van 1995 echter gestabiliseerd, maar dit neemt niet weg dat het nog steeds daalde in vergelijking met dezelfde perioden in het voorafgaande jaar.

Néanmoins, au cours du dernier trimestre 1994 et du premier trimestre 1995, le PIB mensuel a enregistré une stabilisation, même s'il était encore en baisse par rapport aux périodes correspondantes de l'année précédente.


De groei van de werkgelegenheid in 1995 en 1996 zal echter leiden tot een slechts bescheiden vermindering van de werkloosheid, die in 1996 nog steeds iets minder dan 10 % zal zijn. maar de uitdaging voor het beleid blijft dezelfde.

La croissance de l'emploi en 1995 et 1996 ne se traduirait toutefois que par une réduction modeste du chômage, qui se situera toujours juste en dessous de 10% en 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas echter steeds dezelfde' ->

Date index: 2024-04-06
w