Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heerst immers grote onzekerheid " (Nederlands → Frans) :

Er heerst momenteel grote onzekerheid over de toepassing van de EG-voorschriften inzake elektronisch geld en het witwassen van geld op mobiele betaaldiensten.

Il règne actuellement une grande incertitude en ce qui concerne l'application, aux services de paiement mobiles, des règles communautaires relatives à la monnaie électronique et au blanchiment de l'argent.


De afgelopen jaren heeft de ervaring, bijvoorbeeld met BSE en GGO's, geleerd dat er soms moeilijke politieke besluiten moeten worden genomen over omstreden onderwerpen waarover grote onzekerheid heerst.

L'histoire récente (ESB, OGM,...) a montré que des décisions politiques difficiles doivent parfois être prises pour des questions délicates alors qu'on manque de certitude.


Gezien het feit dat er grote onzekerheid heerst op de afzetmarkten waar de ondermaatse mariene organismen worden aangeland en dat de kapiteins van de schepen geen enkel voordeel hebben bij die aanlandingen, is het raadzaam om opeenhoping van deze organismen op de kaden te voorkomen en te verduidelijken vanaf welk moment dit probleem in geen geval meer de verantwoordelijkheid van de vissers is.

Étant donné qu'une grande incertitude règne sur les débouchés que trouveront les organismes marins sous taille débarqués, et que les capitaines de navires ne retireront aucun bénéfice de ces débarquements, il convient d'anticiper le problème de l'accumulation de ces organismes sur les quais et de préciser à ce stade que cela ne sera en aucun cas de la responsabilité des pêcheurs.


De hiervoor genoemde bepaling vormt immers geen wettelijke verbintenis voor Ryanair om een nieuwe overeenkomst met de luchthavenbeheerder te sluiten, noch biedt de bepaling enige zekerheid over de naleving door de partijen van de betrokken voorwaarden, met name gezien de grote onzekerheid die op dat moment heerste over de toekenning van de alomvattende concessie aan de luchthavenbeheerder.

En effet, la disposition susmentionnée ne lie pas juridiquement Ryanair à la conclusion d'un nouveau contrat avec le gestionnaire de l'aéroport, ni n'offre aucune certitude en ce qui concerne le respect, par chacune des parties, des conditions en question, notamment eu égard à l'incertitude considérable entourant l'octroi de la concession globale à l'exploitant de l'aéroport à ce moment.


Daarnaast zijn aan de interne EU-ontwikkelingen nog steeds grote risico's verbonden, die bijvoorbeeld samenhangen met het tempo waarin structurele hervormingen worden doorgevoerd en met de onzekerheid die heerst in de aanloop naar het EU-referendum van het Verenigd Koninkrijk.

De plus, les risques liés à l'évolution de la situation intérieure de l'UE restent considérables, comme par exemple ceux liés au rythme de mise en œuvre des réformes structurelles et à l'incertitude du référendum britannique sur l'Union européenne.


Er heerst een grote juridische onzekerheid, die schadelijk is voor de kwaliteit van diensten die een cruciale rol spelen bij de samenhang van onze samenlevingen.

L'incertitude juridique est maximale et nuit à la qualité de services qui sont absolument nécessaires à la cohésion de nos sociétés.


We hebben de gelegenheid gehad hun mening te horen en met hen te debatteren, zelfs toen er grote onzekerheid heerste over de toekomstige koers van de Europese Unie.

Nous avons eu l'occasion d'entendre leurs points de vue et de débattre des sujets avec eux, également lorsque régnait une grande incertitude sur l'évolution future de l'Union européenne.


De onzekerheid die nu heerst na het overlijden gisteren van de president – ik betuig mijn medeleven aan de Nigeriaanse bevolking –, zal onvermijdelijk leiden tot een machtsstrijd, wat de instabiele situatie in dat grote Afrikaanse land verder zal verergeren.

L’incertitude actuelle qui fait suite au décès, survenu hier, du président – j’adresse mes condoléances au peuple nigérian – donnera inévitablement lieu à une lutte pour le pouvoir, ce qui aggravera l’instabilité de ce grand pays africain.


Er heerst momenteel grote onzekerheid over de toepassing van de EG-voorschriften inzake elektronisch geld en het witwassen van geld op mobiele betaaldiensten.

Il règne actuellement une grande incertitude en ce qui concerne l'application, aux services de paiement mobiles, des règles communautaires relatives à la monnaie électronique et au blanchiment de l'argent.


Er heerst ten aanzien van deze energiebron grote onzekerheid als gevolg van de structuur van de wereldmarkt, de geringe geografische spreiding en omdat het vinden van nieuwe reserves afhankelijk is van de technologische vooruitgang.

Pour cette source d'énergie, il existe une grande incertitude quant à la structure du marché mondial, ainsi qu'une faible diversification géographique, et la découverte de nouvelles réserves dépend des progrès techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heerst immers grote onzekerheid' ->

Date index: 2021-04-07
w