Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer thunis michel octave joseph » (Néerlandais → Français) :

De heer Carlier, Michel Octave Fernand Marie (Hasselt, 17/05/1961)

M. Carlier, Michel Octave Fernand Marie (Hasselt, le 17/05/1961)


- Onder het 1 streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Jean-Michel SCHNOCK », « de heer Bernard WARLOP », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Joseph PIRSON » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer David LEMAIRE », « Mevr. Monia DI GIANGREGORIO », « de heer Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Jean-Marie DEMOUSTIER ».

- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Jean-Michel SCHNOCK », « M. Bernard WARLOP », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Joseph PIRSON » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. David LEMAIRE », « Mme Monia DI GIANGREGORIO », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Jean-Marie DEMOUSTIER ».


- Hernieuwing van het mandaat Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2016 wordt het mandaat van de heer Jean-Michel JOSEPH, als korpschef van de lokale politie van de politiezone van MOESKROEN, met ingang van 19 november 2016 voor vijf jaar hernieuwd.

- Renouvellement de mandat Par arrêté royal du 3 octobre 2016, la désignation de Monsieur Jean-Michel JOSEPH, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police de MOUSCRON est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 19 novembre 2016.


Artikel 1. In artikel 1, 1ste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « de heer Patrick LENAERTS », « Mevr. Nelly MINGELS », « de heer Michel ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés, les mots « M. Patrick LENAERTS », « Mme Nelly MINGELS », « M. Michel LAMBERT », « Mme « Justine MANNARTH », « M. Philippe ENGLEBERT », « M. Etienne FLORKIN », « M. Benoît DE WAELE ...[+++]


Artikel 1. Het mandaat van de heer Michel Villan als lid van de Commissie voor het beheer van de goederen en het bestuur van het weeshuis "Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur", in de hoedanigheid van bestuurder-voorzitter die het Gewest vertgenwoordigt, wordt tot 31 december 2017 verlengd.

Article 1. Le mandat de M. Michel Villan en tant que membre de la commission de la gestion des biens et de l'administration de l'"Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur" en qualité d'administrateur-président représentant la Région wallonne est prolongé jusqu'au 31 décembre 2017.


Overwegende dat de heer Michel Villan sinds 1993 het ambt van bestuurder-voorzitter van genoemd "Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Denamur" uitoefent als directeur bij de Directie Integratie en Gelijke Kansen bij de Waalse Overheidsdienst;

Considérant que M. Michel Villan assume depuis 1993 les fonctions d'administrateur-président de l'"Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Denamur" au titre de directeur à la Direction de l'intégration et de l'égalité des chances au sein du Service public de Wallonie;


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2015 tot benoeming van de leden van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs, worden de woorden « de heer François CLOSON », "Mevr. Joëlle GIJSEN", "Mevr. Véronique DI DISCORDIA" en "de heer Olivier BOUILLON" respectief vervangen door de woorden « de heer Joseph THONON », "de heer Luc TOUSSAINT", "de heer Michel THOMAS" e ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2015 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné, les mots « M. Francis CLOSON », « Mme Joëlle GIJSEN », « Mme Véronique DI DISCORDIA » et « M. Olivier BOUILLON » sont respectivement remplacés par les mots « M. Joseph THONON », « M. Luc TOUSSAINT », « M. Michel THOMAS » et « Mme Delphine CUPERS ».


Ridder Mevr. BEINE Rita, Deurwachter-postoverste bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 De heren : CLAUS Michel, Roger, Thérèse, Adjudant bij de brandweerdienst van Aalst, met ingang van 15 november 2014 DECOMBEL Raf, Luitenant bij de brandweerdienst van Ieper, met ingang van 15 november 2013 Mevr. FEYAERTS Susy, Eerstaanwezend secretaris bij het Comité P, met ingang van 15 november 2010 De heren : FONTEYN Jean Marie, Antoon, Ghislain, Luitenant-geneesheer van de brandweerdienst van Balen, met ingang ...[+++]

Chevalier Mme BEINE Rita, Huissière-chef de poste à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 MM. : CLAUS Michel, Roger, Thérèse, Adjudant au service d'incendie d'Alost, à la date du 15 novembre 2014 DECOMBEL Raf, Lieutenant au service d'incendie d'Ypres, à la date du 15 novembre 2013 Mme FEYAERTS Susy, Secrétaire principale au Comité P, à la date du 15 novembre 2010 MM. : FONTEYN Jean Marie, Antoon, Ghislain, Lieutenant-médecin du service d'incendie de Balen, à la date du 8 avril 2006 JACOBS Victor, Julien, Joseph, Sous-lieutenant au ...[+++]


De heer Thunis, Michel Octave Joseph Ghislain, 1e chef technicus aan de " Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux" .

M. Thunis, Michel Octave Joseph Ghislain, 1 chef technicien à la Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux.


Bij koninklijk besluit van 18 mei 2004, wordt bevorderd tot Officier in de Kroonorde : de heer LEMAIRE, Géry Octave Joseph, orkestleider, 1200 Brussel.

Par arrêté royal du 18 mai 2004, est promu Officier de l'Ordre de la Couronne : M. LEMAIRE, Géry Octave Joseph, chef d'orchestre, 1200 Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer thunis michel octave joseph' ->

Date index: 2025-01-04
w