Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer seeber heeft gewezen » (Néerlandais → Français) :

Over het ontbreken van een band tussen de rapporten van de Raad van Europa en het gebruik ervan in het Belgisch Parlement, waarop de heer Nothomb heeft gewezen, herinnert de heer Beaufays eraan dat het Verdrag voor de rechten van de mens en de biogeneeskunde in de Senaat gebruikt is.

En ce qui concerne le manque d'un lien entre les rapports du Conseil de l'Europe et l'utilisation de ceux-ci lors des activités dans le Parlement belge, dénoncé par M. Nothomb, M. Beaufays rappelle que la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine a été utilisée au Sénat.


De heer Van Peel herinnert er aan dat de heer Cappelle heeft gewezen op het subsidiariteitsbeginsel : maatregelen die de privacy minder schenden, moeten eerst worden overwogen vooraleer een beslissing tot het installeren van camera's wordt genomen.

M. Van Peel rappelle que M. Cappelle a attiré l'attention sur le principe de subsidiarité: avant de prendre la décision d'installer des caméras, il y a lieu d'envisager d'abord des mesures moins attentatoires à la vie privée.


De heer Van Peel herinnert er aan dat de heer Cappelle heeft gewezen op het subsidiariteitsbeginsel : maatregelen die de privacy minder schenden, moeten eerst worden overwogen vooraleer een beslissing tot het installeren van camera's wordt genomen.

M. Van Peel rappelle que M. Cappelle a attiré l'attention sur le principe de subsidiarité: avant de prendre la décision d'installer des caméras, il y a lieu d'envisager d'abord des mesures moins attentatoires à la vie privée.


Over het ontbreken van een band tussen de rapporten van de Raad van Europa en het gebruik ervan in het Belgisch Parlement, waarop de heer Nothomb heeft gewezen, herinnert de heer Beaufays eraan dat het Verdrag voor de rechten van de mens en de biogeneeskunde in de Senaat gebruikt is.

En ce qui concerne le manque d'un lien entre les rapports du Conseil de l'Europe et l'utilisation de ceux-ci lors des activités dans le Parlement belge, dénoncé par M. Nothomb, M. Beaufays rappelle que la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine a été utilisée au Sénat.


3. Het biedt een oplossing voor het reële probleem waarmee de Franse Gemeenschapsraad vandaag de dag wordt geconfronteerd en waarop de heer Happart heeft gewezen, namelijk dat Duitstaligen lid zouden zijn van de Franse Gemeenschapsraad.

3. Cette formule apporte une solution au problème réel auquel le Conseil de la Communauté française se trouve confronté aujourd'hui et sur lequel M. Happart a mis le doigt, à savoir le fait que des germanophones soient membres du Conseil de la Communauté française.


Ik hoop dat die strategie dan ook de duidelijkheid verschaft die wij nodig hebben als het bijvoorbeeld gaat om de grote verschillen die er zijn tussen de lidstaten, iets waarop de heer Seeber heeft gewezen.

Par conséquent, j’espère que cette stratégie aura la clarté dont nous avons besoin pour réduire les grandes différences entre États membres, par exemple - un point qui a été souligné par M. Seeber.


Met betrekking tot de punten waarop de heer Geier heeft gewezen wil ik opmerken dat fraude geen specifieke nationale grenzen kent.

Au sujet des remarques formulées par M. Geier: la fraude ne connaît pas les frontières nationales.


De heer Czarnecki heeft gewezen op het concrete voorval naar aanleiding waarvan wij vandaag dit onderwerp behandelen.

M. Czarnecki a mentionné l’affaire spécifique en raison de laquelle nous traitons de ce sujet aujourd’hui.


De heer Seeber heeft benadrukt dat een toekomstige regeling voor klimaatverandering gebaseerd moet zijn op een brede participatie van alle grote uitstoters. Voor een werkelijk doeltreffende samenwerking is dat essentieel.

M. Seeber a souligné que tout futur régime de changement climatique devra s’appuyer sur la participation de tous les principaux émetteurs, ce qui revêt une importance clé pour que notre coopération soit réellement efficace.


Wat de verschillende opmerkingen van leden van dit Parlement aangaat, zou ik graag kort willen ingaan op wat de heer Seeber heeft gezegd.

Au sujet des diverses remarques formulées par les députés, permettez-moi de citer celles de M. Seeber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer seeber heeft gewezen' ->

Date index: 2022-11-23
w