Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer rubens heeft » (Néerlandais → Français) :

de heer Ruben SCARPONE, voorheen gevestigd te 3530 HOUTHALEN-HELCHTEREN, Huidevettersstraat 67, onder het nummer 14.1872.06; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 13/12/2016.

M. Ruben SCARPONE, anciennement établi Huidevettersstraat 67, à 3530 HOUTHALEN-HELCHTEREN, sous le numéro 14.1872.06; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 13/12/2016.


Overwegende dat de heer Ruben LECOK een aanzienlijke ervaring heeft opgebouwd op het vlak van personeelsbeheer en sociale relaties, in zijn hoedanigheid als adviseur met als specialisaties onder meer arbeidsmarkt, sociale zaken, sociaal overleg in verschillende beleidscellen van ministers en als directeur van de cel Algemeen Beleid bij de Vice-eersteminister en Minister van Pensioenen;

Considérant que M. Ruben LECOK a acquis une expérience considérable en ce qui concerne la gestion du personnel et les relations sociales en tant que conseiller spécialisé entre autres en marché du travail, les affaires sociales, la concertation sociale dans différentes cellules stratégiques de ministres et comme directeur de la cellule de politique générale du Vice-Premier Ministre et Ministre des Pensions;


Bij hetzelfde besluit, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2015, wordt Mevr. DE SCHAUWER, Alexandra, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd Beheerscomité, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer DEGRAEVE, Ruben, voor een termijn verstrijkend op 2 juni 2021.

Par le même arrêté, qui produit ses effets le 1 avril 2015, Mme DE SCHAUWER, Alexandra, est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité de gestion, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. DEGRAEVE, Ruben, pour un terme expirant le 2 juin 2021.


Bij beschikking van 16 augustus 2011, werd de heer Rubens, A., door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen aangewezen om vanaf 1 december 2011, het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het kanton Brasschaat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 16 août 2011, M. Rubens, A., a été désigné par le président du tribunal de première instance d'Anvers pour exercer, à partir du 1 décembre 2011, les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du canton de Brasschaat jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Art. 2. De door dit besluit beoogde benoemingen worden gedaan voor een periode van zes jaar die uitwerking heeft vanaf 1 juli 2011, behalve wat betreft de heer Gaudy, wiens benoeming een einde neemt op 1 maart 2012, wat betreft de heer Serrus, wiens benoemingsperiode loopt van 1 oktober 2011 tot 30 juni 2017, en wat betreft Mevr. Rubens, wiens benoemingsperiode loopt van 1 november 2011 tot 30 juni 2017.

Art. 2. Les nominations visées par le présent arrêté sont faites pour une période de six ans produisant ses effets à partir du 1 juillet 2011, sauf en ce qui concerne M. Gaudy, dont la nomination se termine au 1 mars 2012, en ce qui concerne M. Serrus, dont la période de nomination court du 1 octobre 2011 au 30 juin 2017 et en ce qui concerne Mme Rubens, dont la période de nomination va du 1 décembre 2011 au 30 juin 2017.


De Hasseltse procureur des Konings, de heer Rubens, heeft reeds verklaard dat hij niet tot vervolging van dit `politieke misdrijf' wenst over te gaan omdat een assisenzaak te duur zou uitvallen.

Le procureur du Roi d'Hasselt a déjà annoncé qu'il ne souhaitait pas poursuivre ce « délit politique » car un procès d'assises serait trop coûteux.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancelos ROGAKOS Staatssecretaris van Openbare Orde Spanje de heer ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Stefaan DE CLERCK Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Rainer FUNKE Secrétaire d'Etat à la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Pour la Grèce : M. Yannis POTTAKIS Ministre de la Justice M. Evancelos ROGAKOS Secrétaire d'Etat à l'Ordre Public Pour l'Espagne : M. Juan Alberto BELLOCH JULBE Ministre de la Justice et de l'Intérieur Mme M Teresa F. DE LA VEGA SANZ Secrétaire d'Etat à la Justice P ...[+++]




D'autres ont cherché : heer     heer ruben     intrekkingsbesluit heeft     aanzienlijke ervaring heeft     heer degraeve ruben     uitwerking heeft     heer rubens     jaar heeft     betreft de heer     betreft mevr rubens     heer rubens heeft     belgië de heer     heer rubens heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer rubens heeft' ->

Date index: 2022-03-29
w