Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer pál schmitt " (Nederlands → Frans) :

Hongarije heeft de heer Pál Schmitt, een uitstekend, voormalig collega van ons, tot president gekozen, en u bent zo wijs geweest om mevrouw Győri, een uitstekend, voormalig collega van ons, tot minister te benoemen.

La Hongrie a choisi comme président de la République l’un de nos anciens, excellents collègues, M. Pál Schmitt, et vous avez eu la sagesse de choisir parmi vos ministres l’une de nos anciennes excellentes collègues, Mme Győri, que je salue.


Mijn speciale dank gaat uit naar de heer Pál Schmitt, die afscheid neemt van het Parlement en die de rapporteur was.

Je voudrais spécialement remercier M. Schmitt, le député sortant, qui était rapporteur.


Ik dank de heer Pál Schmitt die nu voorzitter van het parlement van Hongarije is.

Je souhaite remercier M. Pál Schmitt qui est actuellement président du parlement hongrois.


− Gezien de duur van dekomende stemming over het verslagvan Peter Liese (A6-0402/2007) en aangezien de plechtige vergaderingom 12.00 uur dient te worden gehouden, stel ik voor, dames en heren, dat we onze stemmen over de verslagen van Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007), Pál Schmitt (A6-0415/2007) en Vittorio Prodi (A6-0411/2007) naar voren brengen en de stemming over het verslag van de heer Liese na de plechtige vergadering houden.

− Au vu de la longueur du vote à venir sur le rapport de Peter Liese (A6-0402/2007) et de la nécessité d'ouvrir la séance solennelle à midi, je propose, Mesdames et Messieurs, que nous avancions les votes sur les rapports de Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007), Pál Schmitt (A6-0415/2007) et Vittorio Prodi (A6-0411/2007), et que nous procédions au vote sur le rapport de M. Liese après la séance solennelle.


− Gezien de duur van dekomende stemming over het verslagvan Peter Liese (A6-0402/2007 ) en aangezien de plechtige vergaderingom 12.00 uur dient te worden gehouden, stel ik voor, dames en heren, dat we onze stemmen over de verslagen van Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007 ), Pál Schmitt (A6-0415/2007 ) en Vittorio Prodi (A6-0411/2007 ) naar voren brengen en de stemming over het verslag van de heer Liese na de plechtige vergadering houden.

− Au vu de la longueur du vote à venir sur le rapport de Peter Liese (A6-0402/2007 ) et de la nécessité d'ouvrir la séance solennelle à midi, je propose, Mesdames et Messieurs, que nous avancions les votes sur les rapports de Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007 ), Pál Schmitt (A6-0415/2007 ) et Vittorio Prodi (A6-0411/2007 ), et que nous procédions au vote sur le rapport de M. Liese après la séance solennelle.




Anderen hebben gezocht naar : heeft de heer pál schmitt     heer pál schmitt     dank de heer pál schmitt     heer     pál schmitt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer pál schmitt' ->

Date index: 2024-05-23
w