Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer poetin zich daar » (Néerlandais → Français) :

-de competentie "de doelstellingen bereiken" van de heer Jérôme BODART wordt als "meer ontwikkeld" beschouwd, daar hij kansen grijpt en ze aanwendt ten voordele van zijn departement; hij neemt de verantwoordelijkheid op zich voor de ondernomen acties

-la compétence « atteindre les objectifs » de Monsieur Jérôme BODART est jugée davantage développée en ce qu'il saisit les opportunités et les met au profit de son département et assume la responsabilité des actions entreprises


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


We hebben dringend een dialoog met Rusland nodig, die niet alleen gebaseerd is op respect voor het Russische volk, maar zich ook kenmerkt door een resoluut gemeenschappelijk standpunt tegenover de leiders van dit land, de heer Medvedev en de heer Poetin.

Nous devons ouvrir avec la Russie un dialogue intégrant le respect pour le peuple russe, mais basé également sur une position commune ferme à l’égard de ses leaders, à savoir M. Medvedev et M. Poutine, et cela sans vivre dans la crainte que les Russes ferment les robinets du gaz à tout moment.


Als EU-voorzitter kan de heer Blair zich daar mee bemoeien.

En tant que président du Conseil, M. Blair peut trancher la question.


Ik ben blij dat de heer Pirker zich daar in zijn verslag niet toe heeft laten verleiden.

Je suis heureuse de constater que le rapport de M. Pirker prend le contre-pied de cette tendance.


In zijn programma Koekly , gebaseerd op het Britse Spitting Image , werd de president op satirische wijze op de hak genomen en men vermoedt dat de heer Poetin zich daar danig aan heeft gestoord.

Son émission Dolls, qui s’inspire des Guignols de l’info, fait la satire du Président, et on suppose que cela l’irrite profondément.


In zijn programma Koekly, gebaseerd op het Britse Spitting Image, werd de president op satirische wijze op de hak genomen en men vermoedt dat de heer Poetin zich daar danig aan heeft gestoord.

Son émission Dolls, qui s’inspire des Guignols de l’info, fait la satire du Président, et on suppose que cela l’irrite profondément.


Daar de Europese governance er in eerste instantie op gericht moet zijn de kloof tussen Europa en de burgers te dichten, beperkt de discussie over deze governance zich niet tot louter institutionele aangelegenheden maar heeft ze ook meer algemeen betrekking op de politieke cultuur. Dit is de mening van de heer Delebarre (FR-PSE), loco-burgemeester van Duinkerke en rappo ...[+++]

L'enjeu principal de la gouvernance européenne étant de combler le fossé entre l'Europe et les citoyens, le débat sur la gouvernance européenne ne porte pas simplement sur des questions institutionnelles, selon Michel Delebarre (FR-PSE), député-maire de Dunkerque, rapporteur de l'avis sur le "Livre blanc sur la gouvernance européenne" de la Commission, et présenté lors de la plénière, mais concerne plus globalement la culture politique.


Wij zullen ons de heer Frasure met diep respect en sympathie blijven herinneren als iemand die zich wijdde aan het zoeken naar vrede in het voormalige Joegoslavië en zich daar op bijzonder energieke wijze voor inzette.

M. van den Broek a déclaré : "Nous nous rappelerons avec un profond respect et une profonde sympathie la personnalité de M. Frasure et son engagement dans la recherche de la paix dans l'ancienne Yougoslavie ainsi que ses efforts opiniâtres et imaginatifs dans cette cause.


Vervolgens heeft de heer Manuel MARIN, vice-voorzitter van de Commissie met bevoegdheid voor ontwikkelingssamenwerking, zich op 15 december 1993 naar Marokko begeven, om daar het door de Raad goedgekeurde mandaat in grote lijnen toe te lichten en de aanknoping van onderhandelingen voor te stellen.

Par la suite, M. Manuel MARIN, Vice-Président de la Commission responsable de la coopération au développement, s'est rendu au Maroc le 15 décembre 1993, afin de présenter les grandes lignes du mandat approuvé par le Conseil et de proposer l'ouverture des négociations.




D'autres ont cherché : heer     verantwoordelijkheid op zich     ontwikkeld beschouwd daar     licht zou hebben     andere projecten     site zich     voorbijgestreefd is door     heer poetin     zich     russische volk     heer blair zich     blair zich daar     heer pirker zich     pirker zich daar     heer poetin zich daar     gericht     governance zich     daar     ons de heer     aan het zoeken     iemand die zich     zich daar     heeft de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer poetin zich daar' ->

Date index: 2023-08-11
w