Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer michael kegels werd aangeduid » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. De heer Michael Kegels werd aangeduid als houder van de managementfunctie -1 « Directeur Operationele diensten », voor een periode van zes jaat, bij het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers, bezoldigd volgens de klasse 3.

Article 1. M. Michael Kegels est désigné, pour six ans, comme titulaire de la fonction de management -1 « Directeur des Services opérationnels » auprès de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile, dotée de la classe 3.


Overwegende dat bij koninklijk besluit van 5 december 2012 tot aanstelling van de heer Jan Bens tot directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle er een Nederlandstalige directeur-generaal werd aangeduid;

Considérant que par arrêté royal du 5 décembre 2012 portant désignation de M. Jan Bens comme directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire désignant le Directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, un Directeur-général néerlandophone a été désigné;


Overwegende dat er voor deze betrekking een kandidatuur, nl die van de heer Michael GOVAERT binnen de termijn en aan de voorwaarden in artikel 83 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werd ingediend;

Considérant que, pour cet emploi, une candidature , à savoir celle de Monsieur Michael GOVAERT, a été introduite dans les délais et les conditions imposés par l'article 83 de l'arrêté du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale;


Bij beslissing van 3 november 2016, van het BIM, werd de heer CARA Michaël, gedomicilieerd boulevard du Midi 60, bus 22, te 6140 FONTAINE-L'EVEQUE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 3 novembre 2016, M. CARA Michaël, domicilié boulevard du Midi 60, bte 22, à 6140 FONTAINE-L'EVEQUE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 3 november 2016, van het BIM, werd de heer CARA Michaël, gedomicilieerd boulevard du Midi 60, bus 22, te 6140 FONTAINE-L'EVEQUE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 3 novembre 2016, M. CARA Michaël, domicilié boulevard du Midi 60, bte 22, à 6140 FONTAINE-L'EVEQUE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 22 juni 2016, van het BIM, werd de heer JANSSENS Michael, gedomicilieerd Rendestede 11 te 9400 DENDERWINDEKE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 22 juin 2016, Monsieur JANSSENS Michael, domicilié Rendestede 11 à 9400 DENDERWINDEKE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Overwegende dat de heer Michael Kegels de enige kandidaat was die gerangschikt werd in de groep « geschikt »; dat deze rangschikking als volgt werd gemotiveerd : « Mener Kegels heeft een goede analytisch vermogen.

Considérant que M. Michael Kegels a été le seul candidat inscrit dans le groupe « apte »; que cette classification est motivée comme suit : « M. Kegels a une bonne capacité analytique.


Overwegende dat op 27 februari 2009 en 26 maart 2009 een aanvullen onderhoud werd georganiseerd door de Directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers met de heer Michael Kegels; dat een verslag van elk onderhoud werd opgemaakt;

Considérant qu'en date du 27 février 2009 et 26 mars 2009, un entretien complémentaire a été mené par la Directrice générale de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile avec M. Michael Kegels : qu'un rapport de chacun de ces entretiens a été rédigé;


Overwegende dat, in het licht van de kandidatendossiers, de analyse en het klassement van de kandidaten opgemaakt door Selor en van de verslagen van de bijkomende onderhouden die werden geleid door de Directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers, de heer Michael Kegels de geschikte kandidaat is gebleken voor de uitoefening van de functie die moet worden toegekend en in aanmerking moet word ...[+++]

Considérant que, au vu des dossiers de candidature, de l'analyse et du classement des candidatures réalisé par le Selor et des rapports des entretiens complémentaires menés par la Directrice générale de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile, il résulte que M. Michael Kegels est le candidat apte à l'exercice de la fonction à conférer et doit être retenu pour la fonction de Directeur des Services opérationnels;


Overwegende dat de heer Michael Kegels, wiens kandidatuur voldeed aan de algemene en en specieke toelatingsvoorwaarden, op 15 december 2008 geïnformatiseerde testen heeft afgelegd en vervolgens op 4 november 2008 een mondelingen proef heeft afgelegd voor de selectiecommissie;

Considérant que M. Michael Kegels, dont la candidature répondait aux conditions générales et particulières d'admissibilité, a présenté les tests informatisés en date du 15 septembre 2008 et qu'il a ensuite présenté l'épreuve orale devant la commission de sélection en date du 4 novembre 2008;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer michael kegels werd aangeduid' ->

Date index: 2021-09-08
w