Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer marín deelde mede " (Nederlands → Frans) :

Op de plenaire vergadering van 23 oktober 2014 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 9, lid 1, van het Reglement mede dat hij van de raadsman van de heer List een schrijven had ontvangen met het verzoek om opheffing van de immuniteit van de heer Jakovčić teneinde strafvervolging tegen hem te kunnen instellen.

Au cours de la séance du 23 octobre 2014, le Président a annoncé, conformément à l'article 9, paragraphe 1, du règlement, qu'il avait reçu une lettre de l'avocat de M. List demandant la levée de l'immunité de M. Jakovčić afin de pouvoir engager des poursuites pénales à son encontre.


In de vergadering van 9 mei 2011 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement mede dat hij op 5 april 2011 van de heer Uspaskich een verzoek had ontvangen om diens immuniteit en voorrechten in het kader van artikel 7 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten te verdedigen (hierna: "het verzoek van 5 april 2011".

Lors de la séance du 9 mai 2011, le Président du Parlement a annoncé, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement, qu'il avait reçu une demande de M. Viktor Uspaskich, le 5 avril 2011, demandant la défense de son immunité et de ses privilèges en lien avec l'article 7 du protocole sur les privilèges et immunités (ci-après dénommée "la demande du 5 avril 2011").


In de vergadering van 9 mei 2011 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 6 lid 3 van het Reglement mede dat hij op 5 april 2011 van de heer Uspaskich een verzoek had ontvangen om diens immuniteit en voorrechten in het kader van artikel 7 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten te verdedigen (hierna: "het verzoek van 5 april 2011".

Lors de la séance du 9 mai 2011, le Président du Parlement a annoncé, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement, qu'il avait reçu une demande de M. Viktor Uspaskich, le 5 avril 2011, demandant la défense de son immunité et de ses privilèges en lien avec l'article 7 du protocole sur les privilèges et immunités (ci-après dénommée "la demande du 5 avril 2011").


Op zijn aanhoring voor de commissie op 28 mei 2008 deelde de heer Siwiec mede dat hij bij diverse gelegenheden zijn excuus had aangeboden voor zijn gedrag in Ostrzeszów en hij verwees daarbij naar zijn correspondentie met het Vaticaan, waaruit blijkt dat het hoofd van deze staat (d.w.z. wijlen Paus Johannes Paulus II) zich niet beledigd voelde door zijn "grap".

Lors de l'audition qui s'est tenue devant la commission, le 28 mai 2008, M. Siwiec a déclaré s'être excusé à maintes reprises pour son comportement à Ostrzeszów et a mentionné sa correspondance privée avec le Vatican, qui indiquait que son chef d'État, à savoir le défunt pape, ne s'était pas senti offensé par cette "plaisanterie".


In de plenaire vergadering van 4 september 2006 deelde de Voorzitter mede dat hij van het Belgische ministerie van buitenlandse zaken een brief had ontvangen met een verzoek van de Procureur des Konings bij het Hof van beroep in Brussel om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Bogdan Golik.

Au cours de la séance du 4 septembre 2006, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait reçu une lettre du ministère belge des affaires étrangères contenant une demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Bogdan Golik adressée par le parquet près la Cour d'appel de Bruxelles.


Het lid van de Commissie voor buitenlandse betrekkingen, de heer H. van den Broek, deelde mede: "meer nucleaire veiligheid is niet alleen een absolute voorwaarde voor landen die tot de EU willen toetreden, het is tevens een belangrijk element in de betrekkingen met al onze Europese partners.

Le Commissaire chargé des Affaires extérieures, M. Hans van den Broek, a déclaré que "l'amélioration de la sûreté nucléaire est l'un des grands objectifs du processus d'adhésion et des nouveaux accords de partenariat et de coopération.


Hij deelde mij mede dat het telecommunicatiegeheim zeer streng beschermd wordt en dat bijgevolg het vrijgeven van die informatie zonder toestemming van de betrokkenen in strijd is met het artikel 109ter D van de wet van 21 maart 1991 (cf. artikelen 77, 78 en 83 van de wet van 19 december 1997, Belgisch Staatsblad van 30 december 1997 en ook de schriftelijke vraag nr. 1145 van de heer Standaerd van 15 september 1994, Vragen en Antwoorden , Kamer, nr. 131, 1994-1995, blz. 13627 en volgende).

Il m'a fait savoir que le secret des télécommunications est rigoureusement protégé et que, par conséquent, la communication de ces informations sans le consentement des intéressés est contraire à l'article 109ter D de la loi du 21 mars 1991 (cf. articles 77, 78 et 83 de la loi du 19 décembre 1997, Moniteur belge du 30 décembre 1997 et question écrite nº 1145 de M. Standaerd du 15 septembre 1994, Questions et Réponses , Chambre, nº 131, 1994-1995, pp. 13627 et suivantes).


De heer Marín deelde mede dat hij van plan is om voor de LGO een groot deel van de wijzigingen voor te stellen die de Raad voor de financiële samenwerking met de ACS-Staten heeft goedgekeurd.

Quant au contenu de la révision, M. Marin a d'ores et déjà annoncé qu'il comptait proposer pour les PTOM une large part des modifications que le Conseil a déjà approuvées en matière de coopération financière pour les pays ACP.


De heer Mityukov deelde mede dat Oekraïne bereid is dit onderwerp op het hoogste politieke niveau constructief te overwegen.

M. Mityukov a déclaré que l'Ukraine était disposée à examiner cette question dans un esprit constructif au plus haut niveau politique.


De Raad herhaalde zijn steun voor de heer Ruggiero en deelde mede dat de Commissie en het Voorzitterschap van de Raad de opvolging actief moeten blijven steunen door te streven naar consensus, waarbij hij wees op het urgente karakter van de opvolging vanwege het aanstaande vertrek van de heer Sutherland.

The Council reiterated its support for Mr. Ruggiero, and said that the Commission and the Council Presidency should activily support this race towards a consensus, noting that the matter was urgent given the imminent departure of Mr. Sutherland.




Anderen hebben gezocht naar : heer     oktober 2014 deelde     reglement mede     mei 2011 deelde     deelde de heer     mei 2008 deelde     heer siwiec mede     september 2006 deelde     voorzitter mede     den broek deelde     hij deelde     deelde mij mede     heer marín deelde mede     heer mityukov deelde     mityukov deelde mede     ruggiero en deelde     deelde mede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer marín deelde mede' ->

Date index: 2021-10-31
w