Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer lozie stelt voor aan de raad van state twee vragen » (Néerlandais → Français) :

De heer Lozie stelt voor aan de Raad van State twee vragen ter onderzoek voor te leggen : één betreft de vraag of de Franse Gemeenschapsraad op dit ogenblik nog rechtsgeldig is samengesteld, gezien het feit dat twee zetels onbezet zijn; het tweede betreft de vraag in verband met de scheeftrekking in de verhouding tussen de Brusselaars en de Walen in de Franse Gemeenschapsraad door het onbezet zijn van twee zetels, waardoor de verhouding niet 19-75, maar 19-73 is.

M. Lozie propose de soumettre deux questions au Conseil d'État : l'une est celle de savoir si le Conseil de la Communauté française est encore valablement constitué pour l'instant, étant donné que deux sièges sont inoccupés; l'autre concerne la distorsion de la proportion de Bruxellois et de Wallons au sein du Conseil de la Communauté française du fait que deux sièges sont inoccupés, cette proportion étant ainsi de 19-73 au lieu de 19-75.


De heer Lozie stelt voor aan de Raad van State twee vragen ter onderzoek voor te leggen : één betreft de vraag of de Franse Gemeenschapsraad op dit ogenblik nog rechtsgeldig is samengesteld, gezien het feit dat twee zetels onbezet zijn; het tweede betreft de vraag in verband met de scheeftrekking in de verhouding tussen de Brusselaars en de Walen in de Franse Gemeenschapsraad door het onbezet zijn van twee zetels, waardoor de verhouding niet 19-75, maar 19-73 is.

M. Lozie propose de soumettre deux questions au Conseil d'État : l'une est celle de savoir si le Conseil de la Communauté française est encore valablement constitué pour l'instant, étant donné que deux sièges sont inoccupés; l'autre concerne la distorsion de la proportion de Bruxellois et de Wallons au sein du Conseil de la Communauté française du fait que deux sièges sont inoccupés, cette proportion étant ainsi de 19-73 au lieu de 19-75.


De Raad van State stelt zich vragen over de samenhang van de opdrachten van de Hoge Raad voor de Justitie en die welke toegewezen zijn aan de twee door dit ontwerp opgerichte instellingen.

Le Conseil d'État s'interroge sur l'articulation entre les missions du Conseil Supérieur de la Justice et celles qui sont attribuées aux deux institutions créées par le présent projet.


De Raad van State stelt zich vragen over de samenhang van de opdrachten van de Hoge Raad voor de Justitie en die welke toegewezen zijn aan de twee door dit ontwerp opgerichte instellingen.

Le Conseil d'État s'interroge sur l'articulation entre les missions du Conseil Supérieur de la Justice et celles qui sont attribuées aux deux institutions créées par le présent projet.


In de zaak nr. 2365 stelt de Raad van State twee prejudiciële vragen naar de bestaanbaarheid van, enerzijds, artikel 174, 6, en, anderzijds, artikel 142 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna : ...[+++]

Dans l'affaire n 2365, le Conseil d'Etat pose deux questions préjudicielles au sujet de la compatibilité, d'une part, de l'article 174, 6, et, d'autre part, de l'article 142 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (ci-après : loi AMI coordonnée) avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec des dispositions conventionnelles internationales.


De Raad van State stelt twee prejudiciële vragen betreffende de bestaanbaarheid van het tweede lid van artikel 21 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.

Le Conseil d'Etat pose deux questions préjudicielles concernant la compatibilité de l'alinéa 2 de l'article 21 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 13 et 160 de la Constitution et avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme.


De Raad van State stelt twee prejudiciële vragen over artikel 80 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 14 juli 1998 betreffende het onderwijs IX, waarbij een artikel 317ter in het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap wordt ingevoegd.

Le Conseil d'Etat pose deux questions préjudicielles concernant l'article 80 du décret de la Communauté flamande du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement IX, qui insère un article 317ter dans le décret de la Communauté flamande du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande.


In het kader van het tweede beroep stelt de Raad van State in hetzelfde arrest twee prejudiciële vragen.

Dans le cadre du second recours, le Conseil d'Etat pose, dans le même arrêt, deux questions préjudicielles.


- De heer Moens stelt voor om voor zijn amendement het advies van de Raad van State te vragen.

- M. Moens propose de demander l'avis du Conseil d'État sur son amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer lozie stelt voor aan de raad van state twee vragen' ->

Date index: 2024-05-12
w