Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer lambert en hemzelf ingediende voorstel " (Nederlands → Frans) :

De sp.a-Vl.Pro-fractie blijft dan ook achter het door de heer Lambert en hemzelf ingediende voorstel van gemotiveerd advies staan.

Le groupe sp.a+Vl.Pro soutient par conséquent la proposition d'avis motivé déposée par M. Lambert et par l'intervenant.


De sp.a-Vl.Pro-fractie blijft dan ook achter het door de heer Lambert en hemzelf ingediende voorstel van gemotiveerd advies staan.

Le groupe sp.a+Vl.Pro soutient par conséquent la proposition d'avis motivé déposée par M. Lambert et par l'intervenant.


Het door de heer Delpérée en hemzelf ingediende amendement nr. 1 (stuk Senaat, nr. 4-12/2) heeft daarom tot doel ervoor te zorgen dat, wanneer een partij inhoudelijk de schending van een grondrecht opwerpt dat door de Grondwet wordt beschermd, het Hof van Cassatie of de Raad van State dan de prejudiciële vraag moeten stellen.

L'amendement nº 1 déposé par M. Delpérée et l'intervenant (do c. Sénat, nº 4-12/2) vise dès lors à faire en sorte que la Cour de cassation ou le Conseil d'État soient tenus de poser la question préjudicielle lorsqu'une partie soulève en substance la violation d'un droit fondamental qui est protégé par la Constitution.


Spreker wijst erop dat het amendement van mevrouw Defraigne er in feite toe strekt om de draagwijdte van het door de heer Delpérée en hemzelf ingediende amendement te ontkrachten.

L'intervenant fait remarquer que l'amendement de Mme Defraigne vise, en réalité, à affaiblir la portée de l'amendement qu'il a déposé avec M. Delpérée.


De Voorzitter herinnert eraan dat hij op 24 juni 2015 een door de heer Richard Sulík overeenkomstig artikl 46, lid 2, van het Reglement ingediend voorstel voor een besluit van de Unie over de wijziging van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (B8-0210/2015) ontvankelijk heeft verklaard en heeft verwezen naar de Commissie ECON (punt 7 van de notulen van 24.6.2015).

M. le Président rappelle que le 24 juin 2015 il avait déclaré recevable la proposition d'acte de l'Union, déposée par Richard Sulík au titre de l'article 46, paragraphe 2, du règlement, tendant à modifier la directive 2006/112/CE du Conseil relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (B8-0210/2015), et qu'il en avait saisi la commission ECON (point 7 du PV du 24.6.2015).


De Voorzitter herinnert eraan dat hij op 24 juni 2015 een door de heer Richard Sulík overeenkomstig artikl 46, lid 2, van het Reglement ingediend voorstel voor een besluit van de Unie over de wijziging van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde ( B8-0210/2015 ) ontvankelijk heeft verklaard en heeft verwezen naar de Commissie ECON ( punt 7 van de notulen van 24.6.2015 ).

M. le Président rappelle que le 24 juin 2015 il avait déclaré recevable la proposition d'acte de l'Union, déposée par Richard Sulík au titre de l'article 46, paragraphe 2, du règlement, tendant à modifier la directive 2006/112/CE du Conseil relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée ( B8-0210/2015 ) , et qu'il en avait saisi la commission ECON (point 7 du PV du 24.6.2015 ).


Ik ben het eens met de heer Mayer dat het door de Commissie ingediende voorstel om het Verdrag van Lugano van 1988 te vervangen kan helpen het systeem voor de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen op de betreffende terreinen, zoals met name de registratie en geldigheid van intellectuele-eigendomsrechten, sneller en efficiënter te maken.

Je rejoins l’avis de mon collègue selon lequel la proposition avancée par la Commission destinée à remplacer la convention de Lugano de 1988 pourrait contribuer à rendre le système de reconnaissance et d’exécution des décisions plus rapide et plus efficace dans les domaines concernés, et en particulier en ce qui concerne l’enregistrement et la validité des droits de propriété intellectuelle.


Bij schrijven van 23 februari 2007 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement de voorzitter van de Commissie constitutionele zaken een door de heer Corbett ingediend voorstel tot wijziging van artikel 23 van het Reglement van het Europees Parlement doen toekomen.

Par lettre du 23 février 2007, le Président du Parlement européen a transmis au président de la commission des affaires constitutionnelles une proposition de modification de l'article 23 du règlement du Parlement européen, présentée par M. Corbett.


Het verheugt de Commissie dan ook dat het voorstel verder wordt verbeterd door de amendementen die de rapporteur, de heer Van Velzen, heeft ingediend.

Dès lors, la Commission se réjouit de constater que les amendements déposés par le rapporteur, M. van Velzen, améliorent sa proposition.


Op dit voorstel van gemotiveerd advies heeft de heer Lambert amendement 1 ingediend (zie stuk 4-856/3) dat luidt:

À cette proposition d'avis motivé, M. Lambert propose l'amendement nº 1 (voir document 4-856/3) ainsi libellé :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer lambert en hemzelf ingediende voorstel' ->

Date index: 2022-02-11
w