Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer jean groenen vervangen " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de heer Jean Hilgers vervangen door de heer Edoardo Traverso als voorzitter van de Raad.

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, M. Jean Hilgers est remplacé par M. Edoardo Traversa en tant que président du Conseil.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie" wordt de heer Jean Hilgers vervangen door de heer Edoardo Traversa als lid van de Raad.

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 novembre 2016 portant désignation des membres du Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie, M. Jean Hilgers est remplacé par M. Edoardo Traversa en tant que membre du Conseil.


Artikel 1. In artikel 1, 10, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2013 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur van het "Centre hospitalier universitaire de Liège", worden de woorden « de heer Jean Sequaris » vervangen door de woorden « de heer Rudolphe BASTIN ».

Article 1. A l'article 1, 10, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2013 portant nomination de membres du conseil d'administration du Centre hospitalier universitaire de Liège, les mots « M. Jean Sequaris » sont remplacés par les mots « M. Rudolphe BASTIN ».


In artikel 10 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de Zonale Affectatiecommissie van de zone van het administratief arrondissement van Charleroi-Zuid-Henegouwen » : - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CGSP », worden de woorden « Mevr. Maryvonne FRANCESCHINELLI » vervangen door de woorden « de heer Christophe HEMBERG ...[+++]

A l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 précité, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone de l'arrondissement administratif de Charleroi- Hainaut Sud » : - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations syndicales », dans « CGSP », les mots « Mme Maryvonne FRANCESCHINELLI » sont remplacés par les mots « M. Christophe HEMBERG »; - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations syndicales », dans « SLFP », les mots « M. Jean BLAES » sont rempla ...[+++]


2° in 2°, wordt de heer Jean GROENEN vervangen door de heer Pierre VANDENBERGH, als plaatsvervangend Voorzitter.

2° au 2°, M. Jean GROENEN est remplacé par M. Pierre VANDENBERGH, en qualité de Président suppléant.


- Onder het 1 streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Jean-Michel SCHNOCK », « de heer Bernard WARLOP », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Joseph PIRSON » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer David LEMAIRE », « Mevr. Monia DI GIANGREGORIO », « de heer Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Jean-Marie DEMOUSTIER ».

- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Jean-Michel SCHNOCK », « M. Bernard WARLOP », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Joseph PIRSON » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. David LEMAIRE », « Mme Monia DI GIANGREGORIO », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Jean-Marie DEMOUSTIER ».


- Onder het 1ste streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Alain LETIER », « Mevr. Catherine FRERE », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Joseph LEMPEREUR », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Jean-François DELSARTE » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Jean-François DELSARTE », « de heer Laurent GRUSON », « de heer Joseph LEMPEREUR », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Alain LETIER ».

- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Alain LETIER », « Mme Catherine FRERE », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Joseph LEMPEREUR », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Jean-François DELSARTE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Jean-François DELSARTE », « M. Laurent GRUSON », « M. Joseph LEMPEREUR », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Alain LETIER ».


2° in 2°, wordt de heer Jean GROENEN vervangen door de heer Pierre VANDENBERGH, als plaatvervangende voorzitter.

2° au 2°, M. Jean GROENEN est remplacé par M. Pierre VANDENBERGH, en qualité de président suppléant.


1° in 1°, wordt de heer Herwig DESMEDT vervangen door de heer Jean GROENEN, als Voorzitter;

1° au 1°, M. Herwig DESMEDT est remplacé par M. Jean GROENEN en qualité de Président;


1° in 1°, wordt de heer Herwig DESMEDT vervangen door de heer Jean GROENEN, als voorzitter;

1° au 1°, M. Herwig DESMEDT est remplacé par M. Jean GROENEN en qualité de Président;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer jean groenen vervangen' ->

Date index: 2022-07-28
w