Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer guerreiro genoemde kwestie » (Néerlandais → Français) :

Ten aanzien van de door de heer Guerreiro genoemde kwestie wil ik graag nogmaals zeggen dat de compensatie voor sociaal-economische maatregelen wordt behandeld in het kader van de besprekingen over het Europees Visserijfonds, dat naar ik hoop wordt goedgekeurd tijdens de Raad van april.

S’agissant du point soulevé par M. Guerreiro, permettez-moi de réaffirmer que la question de la compensation des mesures socio-économiques est traitée dans le cadre des discussions sur le Fonds européen pour la pêche, qui sera, je l’espère, adopté au Conseil d’avril.


Daarmee kom ik bij mijn vijfde opmerking over de met name door de heer Sánchez Presedo genoemde kwestie van de corrigerende maatregelen – de backstops – die banken kunnen verwachten als zij kwetsbaar blijken te zijn of over onvoldoende eigen vermogen blijken te beschikken.

J’en viens à ma cinquième remarque, évoquée par M. Sánchez Presedo notamment, concernant la question des mesures correctives, les backstops, attendues de la part des banques qui s’avéreraient vulnérables ou potentiellement sous-capitalisées.


Het belang van democratie, zoals de heer Provera zei, kan mijns inziens nooit onderschat worden. We moeten verder gaan dan de door mevrouw Vaidere genoemde kwesties van instabiliteit, de geruchten en de onveiligheid, die duidelijk van enorm belang zijn. Zoals ik heb aangegeven, zijn we begonnen met hetgeen we wilden doen tijdens deze eerste cruciale dagen, en ik hoop dat de geachte leden dat als een gepaste reactie beschouwen.

Je pense que nous ne pouvons jamais sous-estimer l’importance de la démocratie, comme l’a déclaré M. Provera. Nous devons surmonter les quelques problèmes que M Vaidere a abordés – l’instabilité, les rumeurs, l’insécurité, les problèmes qui sont clairement très importants – et, comme je l’ai indiqué, nous avons déterminé ce que nous voulions faire durant ces premiers jours essentiels et j’espère que les députés considéreront que c’était une réaction appropriée.


Ik wil ook opmerken, met betrekking tot de opmerkingen van de heer Guerreiro, dat veel van de punten die hij heeft genoemd al zijn geregeld in de bestaande bepalingen.

Je voudrais également ajouter qu’en ce qui concerne les remarques formulées par M. Guerreiro, une grande partie des points qu’il a mentionnés se trouve déjà dans les dispositions de contrôle existantes.


Ik wil ook opmerken, met betrekking tot de opmerkingen van de heer Guerreiro, dat veel van de punten die hij heeft genoemd al zijn geregeld in de bestaande bepalingen.

Je voudrais également ajouter qu’en ce qui concerne les remarques formulées par M. Guerreiro, une grande partie des points qu’il a mentionnés se trouve déjà dans les dispositions de contrôle existantes.


De heer Van Miert bevestigt in deze brief zijn bereidheid om op verzoek van de genoemde parlementscommissie deel te nemen aan regelmatige bijeenkomsten tijdens welke van gedachten kan worden gewisseld over recente ontwikkelingen op het gebied van het mededingingsbeleid en over meer specifieke kwesties en beschikkingen.

Dans cette lettre, M. Van Miert confirme son engagement à participer, sur invitation de la commission parlementaire, à des réunions périodiques qui permettront de débattre des derniers développements, ainsi que de questions ou décisions précises concernant la politique de concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer guerreiro genoemde kwestie' ->

Date index: 2023-04-12
w