Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer giaccio christophe benoemd " (Nederlands → Frans) :

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer GIACCIO Christophe benoemd in de hoedanigheid van werkend lid, bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. MOREAU Bénédicte, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2020.

Par le même arrêté, M. GIACCIO Christophe est nommé en qualité de membre effectif, audit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme MOREAU Bénédicte, pour un terme expirant le 31 décembre 2020.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, is de heer WELS Christophe benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Antwerpen arrondissement Limburg ter vervanging van de heer JANSEN Marcel wiens mandaat hij zal voleindigen.

- Nomination Par arrêté royal du 6 juin 2016, Monsieur WELS Christophe est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Limbourg en remplacement de Monsieur JANSEN Marcel dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden van voornoemde Speciale afdeling, voor een termijn van zes jaar, ingaand op 1 januari 2015 : 1° Mevr. VANDERVELDEN, Eva, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigster van een representatieve organisatie van zelfstandigen; 2° Mevr. DE SCHAUWER, Alexandra en de heer GIACCIO, Christophe, in de hoedanigheid van werkende leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen.

Par le même arrêté, sont nommés membres de ladite Section spéciale, pour un terme de six ans, prenant cours le 1 janvier 2015 : 1° Mme VANDERVELDEN, Eva, en qualité de membre suppléant, au titre de représentante d'une organisation représentative des travailleurs indépendants; 2° Mme DE SCHAUWER, Alexandra et M. GIACCIO, Christophe, en qualité de membres effectifs, au titre de représentants des organismes assureurs.


Bij hetzelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 3 juni 2015, als leden bij genoemd Beheercomité, de mandaten van : - Mevr. BETTENS, Anneleen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie; - de heer PHILIPS, François, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie; - de heer GIACCIO, Christophe, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als ve ...[+++]

Par le même arrêté, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 3 juin 2015, en qualité de membres audit Comité de gestion, les mandats de : - Mme BETTENS, Anneleen, en qualité de membre suppléant, au titre de représentante d'une organisation représentative des employeurs; - M. PHILIPS, François, en qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'une organisation représentative des travailleurs salariés; - M. GIACCIO, Christophe, en qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'un organisme assureur.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 2 juli 2015, is de heer CATRY Christophe benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Gent ter vervanging van de heer VANDAELE Herman wiens mandaat hij zal voleindigen.

- Nomination Par arrêté royal du 2 juillet 2015, M. CATRY Christophe est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Gand en remplacement de M. VANDAELE Herman dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014, is de heer COQUERELLE Christophe benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het arbeidshof van Bergen ter vervanging van de heer DUPONT Pierre wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 26 janvier 2014, M. COQUERELLE Christophe est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la cour du travail de Mons en remplacement de M. DUPONT Pierre dont il achèvera le mandat.


6 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende verlening van het ereteken van Nationale Orde Wordt benoemd tot de graad van Commandeur in de Kroonorde : Met ranginneming op 15.11.2012 - De heer SNYDERS Christophe, adviseur-generaal Wordt benoemd tot de graad van Ridder in de Kroonorde : Met ranginneming op 15.11.2012 - Mevr. DE GROOTE Nadine, administratief assistent Wordt benoemd tot de graad van Gouden Palm in de Kroonorde : Met ranginneming op 15.11.2012 - Mevr. MULLENDER Mathilde, administratief medewerker Wordt benoemd tot de g ...[+++]

6 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant l'attribution de la décoration dans l'Ordre National Est nommé au grade de Commandeur dans l'Ordre de la Couronne : Avec prise de rang le 15.11.2012 - Mr. SNYDERS Christophe, conseiller général Est nommée au grade de Chevalier dans l'Ordre de la Couronne : Avec prise de rang le 15.11.2012 - Mme DE GROOTE Nadine, assistant administratif Est nommée au grade de Palme d'Or dans l'Ordre de la Couronne : Avec prise de rang le 15.11.2012 - Mme MULLENDER Mathilde, collaborateur administratif Est nommé au grade de Chevalier dans l'Ordre de Léopold : Avec prise de rang le 15.11.2012 - Mr. DEVRIESE Frank, a ...[+++]


- Benoeming van de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters Bij koninklijk besluit van 6 september 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016, wordt de heer BEDORET, Christophe, raadsheer aan het Arbeidshof van Bergen, benoemd in de hoedanigheid van voorzitter bij de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverze ...[+++]

- Nomination du président et des présidents suppléants Par arrêté royal du 6 septembre 2016, qui produit ses effets le 1 septembre 2016, M. BEDORET, Christophe, conseiller à la cour du travail de Mons, est nommé en qualité de président auprès de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour un terme de quatre ans.


Art. 7. De heer Jean-Christophe Parent, vertegenwoordiger van de VZW "Attractions et Tourisme", wordt tot gewoon lid benoemd ter vervanging van de heer Dominique Fallon.

Art. 7. M. Jean-Christophe Parent, représentant l'ASBL Attractions et Tourisme, est nommé membre effectif en remplacement de M. Dominique Fallon.


Art. 2. Worden benoemd tot leden van de Commissie voor Aanvullende Pensioenen voor een termijn van zes jaar: 1° Mevrouw Noémie NIESTEN als vertegenwoordigster van de werkgevers; 2° De heer Peter LEEMANS als vertegenwoordiger van de pensioeninstellingen; 3° Mevrouw Nathalie WILBEAUX als vertegenwoordigster van de gepensioneerden; 4° De heer Jean-Christophe ANDRE-DUMONT als expert.

Art. 2. Sont nommés membres de la Commission des Pensions Complémentaires pour un terme de six ans: 1° Madame Noémie NIESTEN en tant que représentante des employeurs ; 2° Monsieur Peter LEEMANS en tant que représentant des organismes de pension ; 3° Madame Nathalie WILBEAUX en tant que représentante des pensionnés ; 4° Monsieur Jean-Christophe ANDRE-DUMONT en tant qu'expert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer giaccio christophe benoemd' ->

Date index: 2025-07-20
w