Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer de padt maar wijst " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft begrip voor het standpunt van de heer De Padt maar wijst op de administratieve belasting van de politie door elke dag de privacy-commissie te moeten op de hoogte te brengen.

La ministre comprend le point de vue de M. De Padt mais souligne la charge administrative que représente pour la police le fait de devoir informer quotidiennement la Commission de la protection de la vie privée.


De minister heeft begrip voor het standpunt van de heer De Padt maar wijst op de administratieve belasting van de politie door elke dag de privacy-commissie te moeten op de hoogte te brengen.

La ministre comprend le point de vue de M. De Padt mais souligne la charge administrative que représente pour la police le fait de devoir informer quotidiennement la Commission de la protection de la vie privée.


De heer De Padt wijst er op dat dit wetsvoorstel precies voortvloeit uit een advies van de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (de « privacy-commissie »).

M. De Padt souligne que la proposition de loi à l'examen découle précisément d'un avis rendu par la Commission de la protection de la vie privée (ci-après « la Commission vie privée »).


De heer De Padt wijst er op dat het wetsvoorstel voor een deel gebaseerd is op een advies van de commissie voor de bescherming van het privéleven waarin wordt gesteld dat camera's die gericht zijn op nummerplaatherkenning enkel over een juridische basis beschikken als zij statisch worden gebruikt en niet wanneer ze worden gebruikt vanuit een politiewagen (zie bijlage).

M. De Padt indique que la proposition de loi repose en partie sur un avis de la Commission de la protection de la vie privée selon lequel l'utilisation de caméras à des fins de reconnaissance de plaques d'immatriculation n'est légalement fondée que si ces caméras sont fixes et non lorsqu'elles sont utilisées à partir d'un véhicule de police (voir annexe).


De heer De Padt wijst er op dat zijn tekst niet voorstelt dat de privacy-commissie elke dag moet worden geïnformeerd.

M. De Padt signale que son texte ne prévoit pas que la Commission vie privée doit être informée tous les jours.


De voorzitter zegt dat er geen enkel besluit gepland is. De heer M.D. zegt dat, in het voorbeeld dat hij heeft gegeven, geen enkele medewerker of afgevaardigde van een mandataris zetelt. Er is geen sprake van een schepen, een directeur van het kabinet van een schepen of burgemeester of OCMW-voorzitter. De gemeente beslist. De heer A.M. wijst erop dat het voorbeeld van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek een inspiratiebron was voor de huidige tekst, maar tot niets ...[+++]

Le Président note qu'aucun arrêté n'est prévu. M. M.D. répond que dans l'exemple qu'il cite, aucun collaborateur ni représentant d'un mandataire n'y siège. Il n'y a ni échevin, ni directeur de cabinet d'un échevin ou d'un bourgmestre ou d'un président de CPAS. La commune décide. M. A.M. note que l'exemple de Molenbeek-Saint-Jean a inspiré, mais ne lie pas le texte actuel.


Het geval van een collega, de heer Van Buitenen, die momenteel lid is van het Europees Parlement, maar voorheen ambtenaar van de Europese Commissie was, wijst erop dat in het verleden degenen tegen wie represailles werden genomen, niet degenen waren die schuldig waren aan misbruik, maar degenen die de aandacht vestigden op dat misbruik en het aanklaagden en openbaar maakten.

Le cas d’un collègue, M. van Buitenen, aujourd’hui député européen mais jadis fonctionnaire à la Commission européenne, laisse supposer que, dans le passé, les personnes prises pour cibles n’étaient pas celles coupables de détournements, mais celles qui ont attiré l’attention sur ces détournements, les ont analysés et les ont dévoilés.


Mijnheer Schulz, u sprak over de excessen, die in een land aan de orde van de dag zijn – het past mij niet de naam te noemen – maar als we allemaal eens zijn over een minimumcorpus voor de kosten, zullen die excessen waarop uw wijst, niet langer plaatsvinden. En mijnheer Cohn-Bendit, ik weet zeker dat de heer Daul daarmee zou instemmen, waarom zou het Europees Parlement hier niet bij betrok ...[+++]

Vous avez parlé des excès, Monsieur le Président Schulz, qui ont cours dans un pays – il ne m'appartient pas de l'évoquer – mais si chacun d'entre nous se met d'accord sur un corpus minimum pour le coût, ces excès-là, que vous avez pointés du doigt, ne se produiront plus et, Monsieur le Président Cohn-Bendit, je suis sûr que le président Daul serait d'accord, pourquoi ne pas y associer le Parlement européen?


Het verslag van de heer Guellec wijst er vooral op dat er tussen de lidstaten weliswaar convergentie is waar te nemen, maar dat tegelijkertijd de lokale en regionale discrepanties toenemen.

Le rapport de M. Guellec met en évidence le fait que, tandis que la convergence économique est réelle entre les États membres, il y a aussi une augmentation des disparités régionales et locales.


De heer Corbett wijst op een essentieel punt: het gaat hier niet om het geconsolideerde Verdrag, maar om de inhoud van het herzieningsverdrag.

M. Corbett a souligné le point essentiel: on ne parle pas du traité consolidé, mais du contenu du traité modificatif.




Anderen hebben gezocht naar : heer de padt maar wijst     heer     heer de padt     padt wijst     privéleven waarin     de heer     huidige tekst     wijst     europees parlement     commissie was wijst     mijnheer     past     noemen –     waarop uw wijst     maar     heer guellec wijst     gaat     geconsolideerde verdrag     heer corbett wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer de padt maar wijst' ->

Date index: 2025-05-04
w