Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer collas vraagt verdere verduidelijking » (Néerlandais → Français) :

De heer Collas vraagt verdere verduidelijking betreffende de toelichting van het voorstel.

M. Collas demande de plus amples précisions concernant les développements de la proposition.


De heer Collas vraagt verdere verduidelijking betreffende de toelichting van het voorstel.

M. Collas demande de plus amples précisions concernant les développements de la proposition.


De heer Collas vraagt enige verduidelijking aan de heer De Cannière met betrekking tot de herkomst van zijn werkingsmiddelen.

M. Collas souhaiterait que M. De Cannière lui donne des précisions sur l'origine de ses moyens de fonctionnement.


De heer Collas vraagt enige verduidelijking aan de heer De Cannière met betrekking tot de herkomst van zijn werkingsmiddelen.

M. Collas souhaiterait que M. De Cannière lui donne des précisions sur l'origine de ses moyens de fonctionnement.


De heer Collas vraagt verduidelijking over de artikelen 264 tot 266 van de programmawet inzake het ASTRID-netwerk.

M. Collas demande plus de précisions sur les articles 264 à 266 de la loi-programme qui touchent le système ASTRID.


29. herhaalt ten volle bereid te zijn het EOM in te stellen en Eurojust te hervormen, zoals voorgesteld door de Commissie in haar beide voorstellen; verzoekt de Commissie een aanpassing door te voeren van de schattingen van de gevolgen voor de begroting die de collegiale structuur zou hebben; vraagt om verduidelijking van de betrekkingen tussen Eurojust, het EOM en OLAF, teneinde hun respectievelijke rollen met betrekking tot de ...[+++]

29. réaffirme sa ferme volonté de créer le Parquet européen et de réformer Eurojust, comme le prévoit la Commission européenne dans ses deux propositions; invite la Commission à revoir ses estimations de l'impact budgétaire de la structure collégiale; demande une clarification des relations entre Eurojust, le Parquet européen et l'OLAF afin de différencier leurs rôles respectifs dans la protection des intérêts financiers de l'Union; appelle le Conseil et la Commission à étudier la possibilité d'une approche davantage intégrée de ces agences afin de renforcer encore l'efficacité des enquêtes;


20. stelt vast dat het statutaire doel (minstens één derde van de personeelsleden in AD-functies binnen de EDEO moet uit diplomaten van de lidstaten bestaan) in 2013 werd bereikt; stelt echter vast dat er een relatief hoog aantal gedetacheerde nationale deskundigen van de lidstaten is (397 in juni 2014) en vraagt om verdere verduidelijking over hun status/rechten en de kosten voor de begroting van de EDEO;

20. relève que l'objectif statutaire, à savoir qu'un tiers au moins des effectifs du SEAE de niveau "administrateur" (AD) compte des diplomates d'États membres, a été atteint en 2013; constate, néanmoins, que le nombre d'experts nationaux détachés par les États membres (397 en juin 2014) est relativement élevé et sollicite des précisions sur leur statut et leurs droits ainsi que sur le coût qu'ils représentent pour le budget du SEAE;


20. stelt vast dat het statutaire doel (minstens één derde van de personeelsleden in AD-functies binnen de EDEO moet uit diplomaten van de lidstaten bestaan) in 2013 werd bereikt; stelt echter vast dat er een relatief hoog aantal gedetacheerde nationale deskundigen van de lidstaten is (397 in juni 2014) en vraagt om verdere verduidelijking over hun status/rechten en de kosten voor de begroting van de EDEO;

20. relève que l'objectif statutaire, à savoir qu'un tiers au moins des effectifs du SEAE de niveau "administrateur" (AD) compte des diplomates d'États membres, a été atteint en 2013; constate, néanmoins, que le nombre d'experts nationaux détachés par les États membres (397 en juin 2014) est relativement élevé et sollicite des précisions sur leur statut et leurs droits ainsi que sur le coût qu'ils représentent pour le budget du SEAE;


29. herhaalt ten volle bereid te zijn het EOM in te stellen en Eurojust te hervormen, zoals voorgesteld door de Commissie in haar beide voorstellen; verzoekt de Commissie een aanpassing door te voeren van de schattingen van de gevolgen voor de begroting die de collegiale structuur zou hebben; vraagt om verduidelijking van de betrekkingen tussen Eurojust, het EOM en OLAF, teneinde hun respectievelijke rollen met betrekking tot de ...[+++]

29. réaffirme sa ferme volonté de créer le Parquet européen et de réformer Eurojust, comme le prévoit la Commission européenne dans ses deux propositions; invite la Commission à revoir ses estimations de l'impact budgétaire de la structure collégiale; demande une clarification des relations entre Eurojust, le Parquet européen et l'OLAF afin de différencier leurs rôles respectifs dans la protection des intérêts financiers de l'Union; appelle le Conseil et la Commission à étudier la possibilité d'une approche davantage intégrée de ces agences afin de renforcer encore l'efficacité des enquêtes;


10. beveelt een vereenvoudigde interpretatie en een verdere verduidelijking van de definitie van in aanmerking komende kosten aan; vraagt om nauwkeurigere, consistentere en transparantere procedurevoorschriften voor audits;

10. recommande une simplification de l'interprétation des coûts éligibles et une clarification de leur définition; demande que les audits soient régis par des règles de procédure plus précises, cohérentes et transparentes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer collas vraagt verdere verduidelijking' ->

Date index: 2024-11-01
w