Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer colla spreekt opnieuw " (Nederlands → Frans) :

De heer Colla spreekt opnieuw zijn voorkeur uit voor een kaderwet, aangezien het onmogelijk is wetenschap en wetenschappelijk onderzoek definitief en limitatief te regelen.

M. Colla réaffirme son souhait d'une loi cadre, compte tenu de l'impossibilité de réglementer de manière définitive et limitative la science et la recherche scientifique.


De heer Colla spreekt opnieuw zijn voorkeur uit voor een kaderwet, aangezien het onmogelijk is wetenschap en wetenschappelijk onderzoek definitief en limitatief te regelen.

M. Colla réaffirme son souhait d'une loi cadre, compte tenu de l'impossibilité de réglementer de manière définitive et limitative la science et la recherche scientifique.


De heer Collas verwijst opnieuw naar de uiteenzettingen die aan het wetsvoorstel voorafgingen en naar het advies van de professoren Bosly en Vandermeersch die, als ultieme oplossing, aanraden een beroep te doen op een niet-beëdigde tolk die voor de gelegenheid de eed aflegt.

M. Collas renvoie à nouveau aux développements précédant la proposition de loi, et à l'avis des professeurs Bosly et Vandermeersch qui préconisent, comme solution ultime, le recours à un interprète non juré qui prête le serment pour la circonstance.


De heer Barbeaux spreekt opnieuw de vrees uit dat de overstap van de eentaligheid van de ambtenaren en de tweetaligheid van de diensten naar de functionele tweetaligheid de Franstaligen ernstig zal benadelen, gelet op de huidige problemen om het kader van 10 % tweetalige Franstaligen op te vullen.

M. Barbeaux réitère sa crainte que le passage du principe de l'unilinguisme des agents et du bilinguisme de service au principe du bilinguisme fonctionnel ne nuise gravement aux intérêts des francophones, vu la difficulté actuelle pour remplir le cadre de 10 % de francophones bilingues.


Maar ik moet zeggen – en ik richt mijn opmerkingen tot de voorzitter van de Commissie – dat, hoewel ik weet dat hij met de heer Špidla spreekt, een van de problemen is dat de Commissie de dingen opnieuw blijft uitvinden en compliceren.

Néanmoins - et j'adresse cette observation au président de la Commission, même si je sais que celui-ci parle à M. Špidla -, je tiens à dire que l'un des problèmes actuels est que la Commission continue à réinventer et à compliquer les choses.


24. is verheugd over het EVDB/GVDB-acquis ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van dit beleid en herinnert eraan dat de Unie civiele en militaire missies op touw zet in het kader van het GVDB om de bedreigingen voor de internationale veiligheid en de veiligheid van de Europeanen het hoofd te bieden; stelt vast dat het bij het merendeel van deze missies om civiele crisisbeheersing ging; spreekt zijn dankbaarheid uit aan de circa 70 000 personeelsleden die hebben deelgenomen en deelnemen aan de 23 (lopende en afgeronde) missies en operaties van het EVDB; spreekt zijn dankbaarheid uit aan de he ...[+++]

24. se félicite de l'acquis de la PESD/PSDC à l'occasion de son dixième anniversaire et rappelle que l'Union lance des opérations civiles et militaires dans le cadre de la PSDC afin de répondre aux menaces pesant sur la sécurité internationale et sur la sécurité des Européens; constate que la plupart de ces opérations sont des missions de gestion civile des crises; rend hommage aux quelque 70 000 membres du personnel qui ont participé et participent aux 23 missions et opérations de la PESD actuellement en cours ou déjà achevées; rend hommage à M. Javier Solana, ancien secrétaire général du Conseil et haut représentant pour la politiqu ...[+++]


23. is verheugd over het EVDB/GVDB-acquis ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van dit beleid en herinnert eraan dat de Unie civiele en militaire missies op touw zet in het kader van het GVDB om de bedreigingen voor de internationale veiligheid en de veiligheid van de Europeanen het hoofd te bieden; stelt vast dat het bij het merendeel van deze missies om civiele crisisbeheersing ging; spreekt zijn dankbaarheid uit aan de circa 70 000 personeelsleden die hebben deelgenomen en deelnemen aan de 23 (lopende en afgeronde) missies en operaties van het EVDB; spreekt zijn dankbaarheid uit aan de he ...[+++]

23. se félicite de l'acquis de la PESD/PSDC à l'occasion de son dixième anniversaire et rappelle que l'Union lance des opérations civiles et militaires dans le cadre de la PSDC afin de répondre aux menaces pesant sur la sécurité internationale et sur la sécurité des Européens ; constate que la plupart de ces opérations sont des missions de gestion civile des crises ; rend hommage aux quelque 70 000 membres du personnel qui ont participé et participent aux 23 missions et opérations de la PESD actuellement en cours ou déjà achevées ; rend hommage à M. Javier Solana, ancien secrétaire général du Conseil et haut représentant pour la polit ...[+++]


24. is verheugd over het EVDB/GVDB-acquis ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van dit beleid en herinnert eraan dat de Unie civiele en militaire missies op touw zet in het kader van het GVDB om de bedreigingen voor de internationale veiligheid en de veiligheid van de Europeanen het hoofd te bieden; stelt vast dat het bij het merendeel van deze missies om civiele crisisbeheersing ging; spreekt zijn dankbaarheid uit aan de circa 70 000 personeelsleden die hebben deelgenomen en deelnemen aan de 23 (lopende en afgeronde) missies en operaties van het EVDB; spreekt zijn dankbaarheid uit aan de he ...[+++]

24. se félicite de l'acquis de la PESD/PSDC à l'occasion de son dixième anniversaire et rappelle que l'Union lance des opérations civiles et militaires dans le cadre de la PSDC afin de répondre aux menaces pesant sur la sécurité internationale et sur la sécurité des Européens; constate que la plupart de ces opérations sont des missions de gestion civile des crises; rend hommage aux quelque 70 000 membres du personnel qui ont participé et participent aux 23 missions et opérations de la PESD actuellement en cours ou déjà achevées; rend hommage à M. Javier Solana, ancien secrétaire général du Conseil et haut représentant pour la politiqu ...[+++]


De Raad spreekt zijn waardering uit voor het werk van de heer Vendrell, de speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan, die zich niet-aflatende inspanningen heeft getroost, en komt overeen de situatie in Afghanistan opnieuw te bespreken in het licht van de aanstaande missie van de ministeriële trojka van de EU naar Kabul, medio februari".

Le Conseil a salué les efforts déployés sans relâche par M. Vendrell, Représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan, et a décidé de reprendre l'examen de la situation dans ce pays à la lumière de la prochaine mission que la troïka ministérielle de l'UE effectuera à Kaboul à la mi-février".


De heer Colla spreekt wel degelijk van " stopzetten"

Monsieur Colla parle bien de « stopzetten », ce qui signifie « arrêter ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer colla spreekt opnieuw' ->

Date index: 2025-07-24
w