Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer beke overigens zelf " (Nederlands → Frans) :

Wat de wetgeving op het taalgebruik betreft, heeft de heer Beke overigens zelf een wetsvoorstel ingediend.

En ce qui concerne la législation sur l'emploi des langues, M. Beke a d'ailleurs lui-même déposé une proposition sur le sujet.


Overigens merkt de heer Beke dat, ook in dit wetsontwerp, allerhande fondsen worden opgericht.

M. Beke fait par ailleurs remarquer que toutes sortes de fonds sont également constitués dans le cadre du projet de loi à l'examen.


Overigens zou ik het verslag van de heer Monti, dat een paar dagen geleden werd gepresenteerd, willen aanbevelen, en ik heb bijzonder veel waardering voor het intelligente werk van de heer Grech, die een humanistische en concretere dimensie aan de interne markt toevoegt, zoals ik dat zelf ook graag zou doen.

Je voudrais d’ailleurs saluer le rapport de Mario Monti présenté il y a quelques jours, comme je veux rendre hommage au travail intelligent de Louis Grech, qui donne une dimension humaniste et plus concrète, comme je le souhaite moi-même, au marché intérieur.


Ik meen dat de heer Hoang Ngoc – overigens op zeer heldere wijze – heeft gesproken over de kwaliteit van de uitvoering van de wetgeving, de kwaliteit van de omzetting en ook van de wetgeving zelf, hetgeen voor een wetgever of commissaris een goede oefening is in helderheid.

Je crois que, avec beaucoup de lucidité d’ailleurs, M. Hoang Ngoc a évoqué la qualité de la mise en œuvre des lois, la qualité de la transposition et, avez–vous dit, la qualité aussi des lois elles–mêmes, ce qui, pour un législateur ou pour un commissaire, est un bon exercice de lucidité.


Overigens staan we volledig achter de rapporteur, de heer James Elles, niet alleen nu, maar ook straks in lastiger tijden, wanneer we het maximale zullen moeten halen uit de vandaag goedgekeurde financiële vooruitzichten, die door de rapporteur zelf terecht als zo weinig toekomstgericht zijn bestempeld.

Je tiens par ailleurs à signaler que nous soutenons et soutiendrons pleinement le rapporteur, M. Elles, tant aujourd’hui que durant les moments difficiles qui nous attendent, lorsque nous devrons littéralement presser au maximum les perspectives financières que nous avons approuvées - ces perspectives financières si rétrogrades, comme l’a affirmé le rapporteur lui-même, et je partage son avis -, car il reste beaucoup à voir.


Overigens heeft de heer Vander Taelen zelf gezegd dat hij tijdens deze incidenten niet aanwezig was.

D’ailleurs, M. Vander Taelen lui-même a dit qu’il n’était pas présent au moment de ces incidents.


Hoe zit het met de mensenrechten van de miljoenen Franse kiezers die hun stem op het Front National hebben uitgebracht? Zij blijven verstoken van elke politieke vertegenwoordiging en worden dag in dag uit verketterd door de staatstelevisie, die ze zelf met hun belastingcenten moeten betalen. Maandag nog waagde een van onze collega's, de heer Le Pen, het uiting te geven aan zijn gerechtvaardigde ergernis, en dit gaf ogenblikkelijk a ...[+++]

Quels sont les droits de l'homme des millions d'électeurs français du Front national, privés de toute représentation politique, vilipendés quotidiennement, comme lundi encore, sur les télévisions d'État qu'ils sont requis de payer par leurs impôts, quand la simple expression légitimement exaspérée d'un de nos collègues, M. Le Pen, sert de prétexte à des condamnations iniques, en violation du droit, en violation de la justice, de l'équité et de la morale, et que l'on prétend aujourd'hui, contre les textes les plus clairs, priver ce représentant de nos millions de concitoyens du mandat qu'il tient de leurs votes et non de la faveur du pouv ...[+++]


- Het is me niet duidelijk waarom de heer Beke in het kader van mijn uiteenzetting het economische parcours van de regering ter sprake brengt, waar we het overigens best op een ander moment eens over willen hebben.

- Je ne comprends pas pourquoi M. Beke aborde la question du parcours économique du gouvernement dans le cadre de mon intervention. Nous pouvons parfaitement en discuter mais de préférence à un autre moment.


In de lijn van het voorstel van de heer Beke zou ik overigens ook een commissaris kunnen vragen voor MRSA, kanker, hart- en vaatziekten.

Dans le prolongement de la proposition de M. Beke, je pourrais d'ailleurs demander également un commissaire pour le SARM, le cancer et les maladies cardiovasculaires.


De heer Beke heeft hem een antwoord gegeven en eigenlijk heeft de heer Laeremans zelf de correcte interpretatie gegeven.

M. Beke lui a donné une réponse et M. Laeremans en a tiré lui-même la bonne interprétation.




Anderen hebben gezocht naar : heeft de heer beke overigens zelf     merkt de heer     heer beke     overigens     heer     zelf     ngoc – overigens     wetgeving zelf     rapporteur zelf     heeft de heer     hij tijdens deze     vander taelen zelf     verstoken van elke     wetteksten die overigens     ze zelf     waarom de heer     zou ik overigens     heer laeremans zelf     heer beke overigens zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer beke overigens zelf' ->

Date index: 2024-06-15
w