Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer barbeaux me stelde " (Nederlands → Frans) :

In zijn conclusies stelde de heer LEGER het Hof voor zijn arrest van 22 november 2001 in de zaak Ferring te herzien en terug te keren naar de rechtspraak van het Gerecht van eerste aanleg in de zaken FFSA en SIC, waarin de compensatie van openbare dienstverlening als staatssteun wordt aangemerkt.

Dans ses conclusions, M. LEGER propose à la Cour de renverser son arrêt Ferring du 22 novembre 2001, et de revenir à la jurisprudence du TPI dans les affaires FFSA et SIC, qui qualifie les compensations de service public d'aides d'Etat.


Het is juist, zoals de heer Barbeaux stelde, dat er geen enkele federale overheid nog voogdij zal uitoefenen over het Agentschap voor buitenlandse handel.

Il est exact, comme l'affirme M. Barbeaux, qu'aucune autorité fédérale n'exercera plus de tutelle sur l'Agence du commerce extérieur.


Zoals ik benadrukte in antwoord op de schriftelijke vraag nr. 2-2644 (Vragen en Antwoorden nr. 2-70, blz. 3931) die de heer Barbeaux me stelde, is het algemeen bekend dat de functies uitgeoefend door de ambtenaren van de FOD Financien zeer technisch kunnen worden genoemd.

Ainsi que je le précisais en réponse à la question écrite nº 2-2644 (Questions et Réponses nº 2-70, p. 3931) que me posait M. Barbeaux, il est de notoriété que les fonctions exercées par les agents du SPF Finances peuvent être qualifiées de hautement techniques.


In het tijdperk van sociaal-sarkozisme ligt er slechts één vraag op de lippen van mijn medeburgers in Frankrijk: “Vandaag zijn het de Roma. Wie is er morgen aan de beurt?” Als we Europees denken, zoals de heer Barroso vanochtend stelde, is het nu tijd om te laten zien dat onze Europese gedachte verder reikt dan alleen de economie.

À l’ère du social-sarkozisme, la seule question présente sur les lèvres de mes concitoyens en France est «Aujourd’hui les Roms. À qui le tour, demain?». Si nous pensons européen, comme M. Barroso nous le rappelait ce matin, l’heure est venue de montrer que notre pensée européenne ne s’arrête pas au domaine économique.


Zoals commissaris Ferrero-Waldner al zei, zal het een organisatie sui generis worden, maar ik wil ook nog eens wijzen op de woorden van de heer Brok, die stelde dat transparantie en een democratisch mandaat naast doeltreffendheid de leidende beginselen moeten zijn bij de oprichting van de Europese dienst voor het externe optreden.

Ainsi que la commissaire Ferrero-Waldner l’a indiqué, il s’agira d’une entité sui generis, mais, dans le même temps, il convient de rappeler les propos de M. Brok, selon lesquels les principes fondamentaux qui doivent s’appliquer lors de la création de ce service sont, outre l’efficacité, la transparence et un mandat démocratique.


Zoals commissaris Ferrero-Waldner al zei, zal het een organisatie sui generis worden, maar ik wil ook nog eens wijzen op de woorden van de heer Brok, die stelde dat transparantie en een democratisch mandaat naast doeltreffendheid de leidende beginselen moeten zijn bij de oprichting van de Europese dienst voor het externe optreden.

Ainsi que la commissaire Ferrero-Waldner l’a indiqué, il s’agira d’une entité sui generis , mais, dans le même temps, il convient de rappeler les propos de M. Brok, selon lesquels les principes fondamentaux qui doivent s’appliquer lors de la création de ce service sont, outre l’efficacité, la transparence et un mandat démocratique.


De heer Retureau stelde naar aanleiding hiervan een uitgebreid advies op.

M. RETUREAU avait élaboré un avis exhaustif en réponse à cette communication.


Dit werd direct gevolgd door een uitspraak van de heer Weber, die stelde dat die analyse uitging van een wat meer orthodoxe benadering, maar dat de behoorlijk afwijkende verklaring van de heer Kallas eveneens geldig was.

Suivait une citation entre guillemets de M. Weber, disant que cette analyse constituait «l'approche la plus orthodoxe», mais que la déclaration de M. Kallas, totalement différente bien entendu, était également vraie.


De heer Willy Meyer stelde zich zeer ontvankelijk op en we kwamen zeven amendementen overeen om uiting te geven aan de specifieke aandachtspunten van de Commissie ontwikkelingssamenwerking.

M. Meyer s’est avéré très réceptif et nous avons conjointement signé sept amendements présentant les préoccupations spécifiques de la commission du développement.


Naar aanleiding van een daaropvolgende vraag, die ik op 13 december 2001 aan de toenmalige minister van Justitie, de heer Marc Verwilghen, stelde (nr. 2-771, Handelingen, Senaat, nr. 2-164, 13 december 2001, blz. 13), vertelde de geachte minister me dat het probleem onderzocht werd en dat oplossingen mogelijk zijn.

En réponse à une autre question, posée le 13 décembre 2001, (nº 2-771, Annales, Sénat, nº 2-164, 13 décembre 2001, p. 13), le ministre de la Justice de l'époque, M. Marc Verwilghen, a indiqué qu'on étudiait le problème et que des solutions étaient possibles.




Anderen hebben gezocht naar : stelde de heer     conclusies stelde     zoals de heer     heer barbeaux     heer barbeaux stelde     heer barbeaux me stelde     barroso vanochtend stelde     heer     stelde     heer retureau stelde     wat meer     willy meyer stelde     marc verwilghen stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer barbeaux me stelde' ->

Date index: 2022-05-10
w