Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel wat punten behandeld werden " (Nederlands → Frans) :

De heer Laaouej stelt vast dat reeds heel wat punten behandeld werden, hij zal dus niet overgaan tot een overbodige opsomming en zal slechts commentaar geven bij enkele essentiële gegevens.

M. Laaouej constate que beaucoup de points ont déjà été abordés; il ne va donc pas se livrer à un exercice d'énumération superfétatoire et se contentera de commenter quelques éléments essentiels.


Op heel wat punten stond België al ver genoeg of zelfs verder dan de conventie (welzijnswet, wetgeving arbeidsduur, enz.).

À maints égards, la Belgique a déjà réalisé suffisamment de progrès en la matière, voire davantage que ce que vise la Convention (loi sur le bien-être, législation en matière de temps de travail, etc.).


Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas p ...[+++]

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gest ...[+++]


Op heel wat punten stond België al ver genoeg of zelfs verder dan de Conventie (welzijnswet, wetgeving arbeidsduur, etc.).

À maints égards, la Belgique a déjà réalisé suffisamment de progrès en la matière, voire davantage que ce que vise la Convention (loi sur le bien-être, législation en matière de temps de travail, etc.).


Voor wat betreft de Procedurerichtlijn: Zowel wat betreft de asielprocedurerichtlijn als de opvangrichtlijn is de Belgische reglementering - en zeker en vast de praktijk - met betrekking tot heel wat punten al conform.

Pour répondre à votre question sur la directive Procédure, tant en ce qui concerne la directive Procédure d'asile que la directive Accueil, la réglementation - et certainement la pratique - belge est déjà conforme en de nombreux points.


De opsplitsing tussen binnenlands reizigersvervoer, internationaal reizigers-vervoer en goederenvervoer kan voor het verleden niet worden gegeven omdat heel wat treinbestuurders ingezet werden op zowel reizigers- als goederentreinen.

La distinction entre le transport de voyageurs en service intérieur, le transport de voyageurs en service international et le transport de marchandises ne peut être faite pour ce qui est du passé, car de nombreux conducteurs de train assuraient la conduite aussi bien des trains de voyageurs que des trains de marchandises.


Over het recentste IPA waren de vakbonden heel ongelukkig, maar in het IPA 2007-2008 hebben ze heel wat punten ingeschreven gekregen.

Alors qu'ils n'étaient pas du tout satisfaits du dernier accord, les syndicats ont pu inscrire de nombreux points dans l'accord 2007-2008.


Hij is het over heel wat punten oneens met hem, maar hij is het eens over een aantal elementen.

Il est en désaccord avec lui sur bien des points, mais il peut se rallier à lui sur quelques éléments.


Op heel wat punten werd rekening gehouden met de opmerkingen van deze Commissie, tijdens de voorbereiding van het advies van de Commissie, waarbij de drie mobiele operatoren gehoord werden, en ook naar aanleiding van de vraag om het geven van het nodige gevolg aan dit advies.

Sur de nombreux points, les remarques de la Commission précitée ont été prises en compte lors des travaux préparatoires relatifs à l'avis de la Commission, dans le cadre desquels les trois opérateurs mobiles ont été entendus, ainsi qu'à l'occasion de la demande visant à donner la suite voulue à cet avis.


In de commissie werden heel wat punten uitgeklaard nadat de Kamer net voor het reces het ontwerp snel had afgehandeld.

De nombreux points ont été clarifiés en commission, après un traitement rapide du projet par la Chambre juste avant les vacances parlementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat punten behandeld werden' ->

Date index: 2023-01-01
w