Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel wat nieuwe parlementsleden zullen " (Nederlands → Frans) :

— In de tweede week van juni 2004 hebben in alle lidstaten Europese verkiezingen plaatsgevonden zodat er heel wat nieuwe parlementsleden zullen zetelen.

— Au cours de la deuxième semaine de juin 2004, des élections européennes ont eu lieu dans tous les États membres de l'Union, ce qui amènera de nombreux nouveaux parlementaires à siéger.


Dit is enigszins ongelukkig vermits er op 1 januari 2013, na de gemeenteraadsverkiezingen van volgend jaar, heel wat nieuwe mandatarissen zullen aantreden.

Ce n'est pas très judicieux, étant donné que de très nombreux nouveaux mandataires entreront en fonction le 1 janvier 2013, après les élections communales de l'année prochaine.


Aangezien het herstel maar traag verloopt en er nog steeds sprake is van een zekere starheid, zullen er in 2004 maar heel weinig nieuwe banen bij komen en zal de werkloosheid waarschijnlijk licht oplopen tot 8,2% in 2004 (9,1% in de eurozone), waarna in 2005 opnieuw een daling zal inzetten [6].

Etant donné la lenteur de la reprise et la persistance de certaines rigidités, très peu d'emplois seront créés en 2004 et le taux de chômage devrait continuer de croître légèrement pour atteindre 8,2% en 2004 (9,1% dans la zone euro), avant de s'infléchir à la baisse en 2005 [6].


De minister wijst erop dat heel wat investeringen nodig zullen zijn, niet alleen van de Gemeenschappen, maar ook van de federale overheid (nieuw gesloten federaal centrum, verbindingsmagistraten, criminologen, ouderstage ...).

La ministre fait observer que beaucoup d'investissements seront nécessaires, non seulement de la part des communautés, mais aussi de la part du pouvoir fédéral (nouveau centre fédéral fermé, magistrats de liaison, criminologues, stage parental ...).


De minister wijst erop dat heel wat investeringen nodig zullen zijn, niet alleen van de Gemeenschappen, maar ook van de federale overheid (nieuw gesloten federaal centrum, verbindingsmagistraten, criminologen, ouderstage ...).

La ministre fait observer que beaucoup d'investissements seront nécessaires, non seulement de la part des communautés, mais aussi de la part du pouvoir fédéral (nouveau centre fédéral fermé, magistrats de liaison, criminologues, stage parental ...).


Al deze activiteiten zullen jongeren in heel Europa nieuwe mogelijkheden bieden om deel te nemen aan solidariteitsacties en zo maatschappelijke uitdagingen aan te pakken en gemeenschappen te helpen versterken.

Toutes ces actions donneront aux jeunes de toute l'Europe de nouvelles possibilités de participer à des activités de solidarité visant à relever les défis de société et à renforcer les communautés.


Met betrekking tot de voor de berekening van het pensioen in aanmerking te nemen weddebijslagen, stapt de nieuwe tekst af van het door de wet van 21 mei 1991 ingevoerde begrip ' aan het ambt inherent karakter ', daar in de praktijk gebleken is dat de vaststelling van het al dan niet inherent karakter van een weddebijslag aanleiding geeft tot heel wat moeilijkheden.

En ce qui concerne les suppléments de traitement à prendre en considération pour le calcul de la pension, le nouveau texte abandonne la notion de caractère ' inhérent à la fonction ', notion introduite par la loi du 21 mai 1991, étant donné que dans la pratique il s'est avéré que la détermination du caractère ' inhérent ' ou non d'un supplément de traitement pose maintes difficultés.


Vanaf half september zullen tien onderzoeksrechters het nieuwe systeem testen, zodat het vanaf 1 januari 2014 in heel het land kan worden ingezet.

À partir de la mi-septembre, dix juges d’instruction vont tester le nouveau système, de sorte que celui-ci pourra être lancé dans l'ensemble du pays dès le 1er janvier de l'an prochain.


Op basis van dit onderzoek zullen instrumenten worden ontwikkeld voor een betere evaluatie van de contextuele en onderlinge effecten van dergelijke ontwikkelingen, zal overheidsbeleid worden afgezet tegen de veelheid aan uitdagingen waar we in heel Europa voor staan en zullen analyses worden gemaakt van beleidsopties en besluitvormingsmechanismen op terreinen als werkgelegenheid, belastingheffing, ongelijkheid, armoede, sociale inclusie, onderwijs en vaardigheden, samenlevingsopbouw, concurrentievermogen en de interne markt, teneinde inzicht te verwer ...[+++]

La recherche visera à mettre au point des outils en vue de mieux évaluer les incidences contextuelles et mutuelles de ces évolutions, de comparer les politiques publiques face aux divers défis de Europe et d'analyser les options stratégiques et les mécanismes décisionnels dans des domaines tels que l'emploi, la fiscalité, les inégalités, la pauvreté, l'inclusion sociale, l'éducation et les qualifications, le développement communautaire, la compétitivité et le marché intérieur dans le but de comprendre les nouvelles conditions d'une intégration européenne plus poussée, et en saisir les opportunités, mais également d'évaluer le rôle du mod ...[+++]


Daarbij zijn heel wat nieuwe, kleine ondernemingen. Zo richten in Brussel heel wat jonge zelfstandigen een bewakingsonderneming op.

Ainsi, beaucoup de jeunes indépendants créent leur entreprise de gardiennage à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat nieuwe parlementsleden zullen' ->

Date index: 2023-02-02
w