Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat er heel wat nieuwe parlementsleden zullen » (Néerlandais → Français) :

— In de tweede week van juni 2004 hebben in alle lidstaten Europese verkiezingen plaatsgevonden zodat er heel wat nieuwe parlementsleden zullen zetelen.

— Au cours de la deuxième semaine de juin 2004, des élections européennes ont eu lieu dans tous les États membres de l'Union, ce qui amènera de nombreux nouveaux parlementaires à siéger.


Dit is enigszins ongelukkig vermits er op 1 januari 2013, na de gemeenteraadsverkiezingen van volgend jaar, heel wat nieuwe mandatarissen zullen aantreden.

Ce n'est pas très judicieux, étant donné que de très nombreux nouveaux mandataires entreront en fonction le 1 janvier 2013, après les élections communales de l'année prochaine.


Aangezien het herstel maar traag verloopt en er nog steeds sprake is van een zekere starheid, zullen er in 2004 maar heel weinig nieuwe banen bij komen en zal de werkloosheid waarschijnlijk licht oplopen tot 8,2% in 2004 (9,1% in de eurozone), waarna in 2005 opnieuw een daling zal inzetten [6].

Etant donné la lenteur de la reprise et la persistance de certaines rigidités, très peu d'emplois seront créés en 2004 et le taux de chômage devrait continuer de croître légèrement pour atteindre 8,2% en 2004 (9,1% dans la zone euro), avant de s'infléchir à la baisse en 2005 [6].


De nieuwe regels zullen ook een gelijk speelveld voor bedrijven creëren, zodat werkgevers kunnen profiteren van eerlijkere concurrentie in de interne markt, met minder mazen in de wet.

Les nouvelles règles seront en outre synonymes d'égalité des conditions de concurrence entre les entreprises sur le marché intérieur, avec moins de failles.


De senator wijst erop dat zijn. voorstel van resolutie net voor het parlementair zomerreces werd ingediend en dat er zich sedert juli heel wat nieuwe feiten hebben voorgedaan zodat de situatie op het terrein sterk is geëvolueerd.

Le sénateur souligne que sa proposition de résolution a été déposée juste avant les vacances parlementaires d'été et que depuis, de nombreux faits nouveaux se sont produits, si bien que la situation sur le terrain a sensiblement évolué.


De minister wijst erop dat heel wat investeringen nodig zullen zijn, niet alleen van de Gemeenschappen, maar ook van de federale overheid (nieuw gesloten federaal centrum, verbindingsmagistraten, criminologen, ouderstage ...).

La ministre fait observer que beaucoup d'investissements seront nécessaires, non seulement de la part des communautés, mais aussi de la part du pouvoir fédéral (nouveau centre fédéral fermé, magistrats de liaison, criminologues, stage parental ...).


De minister wijst erop dat heel wat investeringen nodig zullen zijn, niet alleen van de Gemeenschappen, maar ook van de federale overheid (nieuw gesloten federaal centrum, verbindingsmagistraten, criminologen, ouderstage ...).

La ministre fait observer que beaucoup d'investissements seront nécessaires, non seulement de la part des communautés, mais aussi de la part du pouvoir fédéral (nouveau centre fédéral fermé, magistrats de liaison, criminologues, stage parental ...).


Al deze activiteiten zullen jongeren in heel Europa nieuwe mogelijkheden bieden om deel te nemen aan solidariteitsacties en zo maatschappelijke uitdagingen aan te pakken en gemeenschappen te helpen versterken.

Toutes ces actions donneront aux jeunes de toute l'Europe de nouvelles possibilités de participer à des activités de solidarité visant à relever les défis de société et à renforcer les communautés.


zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd ...[+++]

amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage d'informations et la coopération entre les États membre ...[+++]


Vanaf half september zullen tien onderzoeksrechters het nieuwe systeem testen, zodat het vanaf 1 januari 2014 in heel het land kan worden ingezet.

À partir de la mi-septembre, dix juges d’instruction vont tester le nouveau système, de sorte que celui-ci pourra être lancé dans l'ensemble du pays dès le 1er janvier de l'an prochain.


w