Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel wat instellingen quasi onbestaande " (Nederlands → Frans) :

Een enquête van mijn diensten met betrekking tot de informatisering in de rustoorden in 2012 toonde aan dat de aanwezigheid van geïnformatiseerde tools aangaande het zorgdossier en de medicatie in heel wat instellingen quasi onbestaande was.

Une enquête de mes services portant sur l'informatisation dans les maisons de repos en 2012 a démontré que la présence d'outils informatisés relatifs au dossier de soins et aux médicaments était quasiment inexistante dans un très grand nombre d'institutions.


Heel wat instellingen waar de overheid controle op uitoefent beschikken over een grote collectie aan kunst en roerend erfgoed.

Bon nombre d'institutions sur lesquelles l'État exerce un contrôle possèdent une vaste collection d'oeuvres d'art ainsi qu'un important patrimoine mobilier.


Als de wetten die de arbeidsorganisatie in België regelen, zoals de caos van de NAR Nationale Arbeidsraad), tot ieders tevredenheid goed worden toegepast, moet men meer in het bijzonder aandacht hebben voor het feit dat, heel wat instellingen die onder dit PC ressorteren en, ongetwijfeld nog steeds geen lokale overlegorganen hebben, nog altijd enkel beschikken over de interprofessionele sokkel.

Si les lois qui régissent l'organisation du travail en Belgique, comme les CCT du CNT (Conseil National du Travail) s'appliquent bien heureusement à tous, il a lieu d'être plus particulièrement sensible au fait que, sans doute dépourvues d'organes de concertation locaux, de nombreuses institutions relevant de cette CP ne disposent toujours que du socle interprofessionnel.


Heel wat instellingen waar de overheid controle op uitoefent beschikken over een grote collectie aan kunst en roerend erfgoed.

Bon nombre d'institutions sur lesquelles l'État exerce un contrôle possèdent une vaste collection d'oeuvres d'art ainsi qu'un important patrimoine mobilier.


Toch is de internettoegang in heel wat dorpen in rurale gebieden, bijvoorbeeld in de Oostkantons, zeer beperkt of zelfs onbestaande, terwijl in andere delen van het land naar verluidt de 5G-technologie binnenkort beschikbaar zal worden.

Cependant, de nombreux villages se trouvant dans des zones rurales, comme par exemple dans les Cantons de l'Est, n'ont qu'un accès à l'Internet très limité, voire même aucun accès, tandis que d'autres parties du pays pourraient bientôt profiter de la technologie 5G.


Overwegende dat, voor wat de analyse van de competenties betreft, zowel uit het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie als uit het grondig onderzoek van de Regering blijkt dat Mevr. Julie FISZMAN een strategische visie heeft op wat de rol van de Directeur-Generaal van het BFB moet inhouden; dat haar visie heel wat verder reikt dan het BFB en tevens rekening houdt met de andere besturen van het MBHG, de gewestelijke instellingen, de gefedereerde entiteiten en het federale en Europese niveau; dat haar ideeën en voorstelle ...[+++]

Considérant que, pour ce qui concerne l'analyse des compétences, il ressort, tant de l'avis motivé de la commission de sélection que de l'examen approfondi auquel le Gouvernement a procédé, que Mme Julie FISZMAN développe une vision stratégique de ce que doit être le rôle du Directeur général de l'AFB; que sa vision dépasse largement l'AFB pour inclure les autres administrations du MRBC, les organismes régionaux, les entités fédérées et les niveaux fédéral et européen; que ses idées et propositions sont parfaitement structurées suivant une approche méthodologique documentée et reflètent une approche systémique parfaitement raisonnée; ...[+++]


De benadering van organisatiebeheersing zoals ze vandaag door heel wat publieke instellingen, in België en erbuiten, wordt gehanteerd en waarin ook de politiekorpsen zich dienen in te schrijven, plaatst het controleproces te midden van de interne werking van de organisatie.

L'approche du système de contrôle interne, telle qu'elle est pratiquée actuellement par de nombreuses institutions publiques, en Belgique et ailleurs, et dans laquelle les corps de police doivent aussi s'inscrire, place le processus de contrôle au milieu du fonctionnement interne de l'organisation.


Dat geen overgangs- of wijzigingsbepaling gepland wordt om het medebestaan van beide commissies of minstens om een rationele verdeling van de opdrachten mogelijk te maken; dat om het gelijktijdige bestaan van twee instellingen met dezelfde opdrachten, wat onnodig de procedure om erkenning van adviesaanvragen ingediend vanaf de datum van inwerkingtreding van het decreet heel zwaar zou maken, te vermijden, het voornoemde besluit van ...[+++]

Qu'aucune disposition transitoire ou modificative n'est prévue en vue d'aménager une éventuelle coexistence de ces deux commissions ou à tout le moins une répartition rationnelle des tâches; qu'afin d'éviter la coexistence de deux institutions ayant les mêmes missions, ce qui alourdirait inutilement la procédure d'agrément des demandes d'avis introduites à partir de la date d'entrée en vigueur du décret, il convient de modifier l'arrêté du 17 mars 2004 précité sur ce point (suppression de la commission d'avis) et de faire entrer cette modification en vigueur à la même date que l'entrée en vigueur du décret;


Overwegende dat de effectieve omvorming van de Vlaamse openbare instellingen Openbare Psychiatrische Ziekenhuizen Geel en Rekem tot de publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen Openbare Psychiatrische Zorgcentra Geel en Rekem, zoals bepaald in de decreten van 30 april 2004 en 31 maart 2006, heel wat voorbereiding vereist; dat voor het vlotte verloop van die voorbereiding de datum van inwerkingtreding van die decreten onverwijld moet worden bepaald;

Considérant que la transformation effective des établissements publics flamands « Openbare Psychiatrische Ziekenhuizen Geel en Rekem » en agences autonomisées externes de droit public « Openbare Psychiatrische Zorgcentra Geel en Rekem », telles que visées dans les décrets des 30 avril 2004 et 31 mars 2006 demande une préparation intensive ; qu'aux fins du bon déroulement, il y a lieu de fixer sans délai la date d'entrée en vigueur ...[+++]


Anderzijds heeft het hergebruik van het nummer voorzien in de artikelen 6 en 7 van het voormelde koninklijk besluit heel wat opmerkingen van de gebruikers teweeggebracht, met name van het Ministerie van Financiën en de instellingen voor sociale zekerheid.

D'autre part, la réutilisation du numéro prévue par les articles 6 et 7 de l'arrêté royal précité a suscité de nombreuses observations de la part des utilisateurs, notamment du Ministère des Finances et des organismes de sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat instellingen quasi onbestaande' ->

Date index: 2025-08-22
w