Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel wat inkt deed " (Nederlands → Frans) :

Uw beslissing om de gefaseerde controle van de werklozen af te schaffen heeft de voorbije zomer heel wat inkt doen vloeien.

Votre décision de supprimer la procédure de contrôle des chômeurs par étapes a fait couler beaucoup d'encre l'été dernier.


De Tijd deed er goed aan onder de aandacht te brengen dat dit land al heel wat vermogensbelastingen kent: vennootschapsbelastingen, onroerende voorheffing, roerende voorheffing, registratierechten, successierechten, belastingen op verzekeringen, fiscale amnestie, schenkingsrechten, taks op langetermijnsparen, beurstaks.

Le quotidien flamand De Tijd a bien fait d'attirer l'attention sur le fait qu'en Belgique, il existe toute une série d'impôts sur le patrimoine : l'impôt des sociétés, le précompte immobilier, les droits d'enregistrement, les droits de succession, l'impôt sur les assurances, l'amnistie fiscale, les droits de donation, la taxe sur l'épargne à long terme, la taxe boursière.


Artikel 10 met betrekking tot de gecombineerde gezondheidswaarschuwingen deed ook heel wat stof opwaaien, want die moeten voortaan 65 procent van de buitenvoorkant en -achterkant van de verpakkingseenheid en de buitenverpakking beslaan, tegen 30 à 40 procent vandaag.

L'article 10 concernant les avertissements sanitaires combinés fait également beaucoup de bruit puisqu'il entraîne l'obligation que ces avertissements sanitaires recouvrent 65 % de la surface extérieure avant et arrière de l'unité de conditionnement et de tout emballage extérieur, contre 30 à 40 % actuellement.


Enige tijd geleden deed de beslissing van de federale politie om gebruik te maken van een betalende Microsoftoplossing ter vervanging van de bestaande PUMA-mailboxen heel wat vragen rijzen.

Il y a peu, la décision de la police fédérale de recourir à une solution Microsoft payante pour remplacer les actuelles boîtes mails PUMA soulevait de nombreuses questions.


De hervorming van de hulpdiensten die intussen werd doorgevoerd, deed heel wat vragen rijzen, zowel wat de financiering en de organisatie betreft, als met betrekking tot de toekomst van de diensten.

La réforme des services de secours, qui est entrée en application, a soulevé de nombreuses interrogations, aussi bien au niveau du financement et de l'organisation que de l'avenir de ces services.


Het is heel goed mogelijk dat iemand die vandaag in een klaslokaal onzichtbare inkt leert maken later als wetenschapper gaat werken aan oplossingen voor de meest nijpende maatschappelijke en economische uitdagingen van de toekomst", aldus de commissaris.

«Un enfant qui apprend à confectionner de l'encre invisible en classe aujourd'hui peut très bien devenir demain un scientifique de pointe s'attaquant aux grands problèmes de la société et de l'économie en Europe», a ajouté Mme Vassiliou.


Na een relatief gunstige periode van economische groei in bijna heel Europa tijdens de jaren 1990 en in het begin van dit decennium, werd de ECB gedwongen te reageren op de crisis die de financiële en politieke wereld op zijn grondvesten deed schudden.

Après la période de croissance économique relativement clémente que la plupart des pays européens ont vécue au cours des années 1990 et des premières années de cette décennie, l'Union européenne a été forcée de réagir à la crise qui a ébranlé les fondements du monde financier et politique.


De inkt van de verklaring van Londen was nog niet droog of het belangrijkste lid van de G20, de Verenigde Staten, deed een beroep op de speculatiefondsen die zich comfortabel in belastingparadijzen hebben gevestigd, om de giftige activa die op de balansen van de Amerikaanse Banken drukken, voor een appel en een ei op te kopen.

L’encre de la déclaration de Londres n’était en effet même pas encore sèche que le principal État membre du G20, les États Unis, a fait appel aux fonds spéculatifs confortablement installés dans les paradis fiscaux pour racheter à vil prix les actifs toxiques qui obstruent les bilans des banques américaines.


– Voorzitter, op mijn beurt natuurlijk een heel gelukkige verjaardag voor u, maar ook felicitaties aan de commissaris, want ik denk dat we mogen zeggen dat de inkt van het meerjarenprogramma inzake consumentenbescherming nog niet droog is, of de Commissie is al klaar met een concrete strategie om daar echt werk van te maken.

- (NL) Monsieur le Président, je vous souhaite à mon tour un très joyeux anniversaire, bien sûr, mais je voudrais également féliciter la commissaire car il me semble que l’encre avec laquelle a été rédigé le programme pluriannuel sur la protection des consommateurs n’est pas encore sèche que, déjà, la Commission a préparé une stratégie concrète pour sa mise en œuvre fidèle.


De heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid en sociale zaken, deed in zijn toespraak tot de EURES-conferentie (Europese arbeidsbemiddelingsdiensten) een oproep tot engagement op hoog politiek niveau om het leerlingstelsel onder de loep te nemen en in heel Europa te bevorderen.

Aujourd'hui, à Barcelone, lors de son intervention à la conférence EURES (European Employment Services), Padraig Flynn, Commissaire chargé de l'emploi et des affaires sociales, a plaidé en faveur d'un engagement politique de haut niveau visant à repenser l'apprentissage et promouvoir son développement dans l'ensemble de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : voorbije zomer heel     heel wat inkt     land al heel     tijd deed     deed ook heel     stof opwaaien want     bestaande puma-mailboxen heel     tijd geleden deed     deed heel     doorgevoerd deed     heel     wetenschapper gaat     klaslokaal onzichtbare inkt     bijna heel     grondvesten deed     verenigde staten deed     inkt     natuurlijk een heel     want     sociale zaken deed     heel wat inkt deed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat inkt deed' ->

Date index: 2023-12-17
w