Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft zich vervolgens zelf teruggetrokken " (Nederlands → Frans) :

British Telecom heeft zich vervolgens zelf teruggetrokken.

Ensuite, British Telecom a claqué la porte.


British Telecom heeft zich vervolgens zelf teruggetrokken.

Ensuite, British Telecom a claqué la porte.


De internationale gemeenschap heeft zich trouwens enigszins teruggetrokken uit Congo omdat de situatie er uitzichtloos blijft.

La communauté internationale s'est d'ailleurs quelque peu retirée du Congo parce que la situation y demeure inextricable.


De internationale gemeenschap heeft zich trouwens enigszins teruggetrokken uit Congo omdat de situatie er uitzichtloos blijft.

La communauté internationale s'est d'ailleurs quelque peu retirée du Congo parce que la situation y demeure inextricable.


Israel heeft zich uit Gaza teruggetrokken.

Israël s'est retiré de Gaza.


De Europese Commissie heeft zich vervolgens in een brief in bijlage van 21 maart 2013 tot België gericht om vast te stellen dat het proces voor gunning van de gebruiksrechten in de 800MHz band nog niet was gestart.

La Commission européenne s'est ensuite adressée à la Belgique dans le courrier ci-joint du 21 mars 2013 pour souligner que le processus d'octroi des droits d'utilisation dans la bande 800MHz n'avait pas encore commencé.


De Commissie stelt echter vast dat de banken van waarschijnlijk circa 50 % van de uitstaande vorderingen hebben afgezien. Zelfs indien de banken zich zouden hebben teruggetrokken op basis van een bedrijfsstrategische reorganisatie wijst dit erop dat de banken een volledige aflossing van de lening als zeer onwaarschijnlijk beschouwden.

La Commission constate qu’elles ont renoncé vraisemblablement à environ 50 % de leurs créances, ce qui, même si cette démarche résulte d’une réorientation stratégique, laisse supposer qu’elles considéraient le recouvrement de l’intégralité du prêt comme très improbable.


Duitsland heeft zich vervolgens bereid verklaard tot separate verkoop van de Berliner Bank voor 1 februari 2007 (effectieve inwerkingtreding), waarvoor in 2005 een verkoopprocedure zal worden ingeleid die voor 1 oktober 2006 contractueel zal worden afgerond.

Elle s'est déclarée prête à vendre la Berliner Bank séparément pour le 1er février 2007 (date d'effet réel), avec ouverture de la procédure en 2005 et clôture contractuelle de celle‐ci pour le 1er octobre 2006.


c) Een Partij die zich heeft teruggetrokken of wordt geacht zich te hebben teruggetrokken uit EUTELSAT, heeft niet langer enig recht op vertegenwoordiging in de Assemblee van Partijen en kan geen verplichting of verantwoordelijkheid op zich nemen na de eigenlijke datum van terugtrekking, met uitzondering van verplichtingen die voortvloeien uit handelingen of nalatigheden vóór deze datum.

c) La Partie qui s'est retirée ou qui est réputée s'être retirée d'EUTELSAT cesse d'avoir tout droit de représentation à l'Assemblée des Parties et n'assume aucune obligation ou responsabilité après la date effective de retrait, sous réserve des obligations résultant d'actes ou d'omissions qui ont précédé cette date.


Overwegende dat het selectiebureau na een grondige analyse van de kandidaturen en op basis van gesprekken en de resultaten van de persoonlijkheidsanalyses is overgegaan tot een voorafgaande selectie van vijf kandidaten waarvan zich vervolgens een heeft teruggetrokken;

Considérant que le bureau de sélection a réalisé, après une analyse circonstanciée des candidatures et sur base d'entretiens et des résultats d'analyses de la personnalité, une sélection préliminaire de cinq candidats, dont un s'est ensuite retiré;


w