Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «vervolgens een heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier geco ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat hieruit blijkt dat deze jury de titels en ervaring van beide kandidaten onderzocht heeft, hun motivatie en technische competenties geëvalueerd heeft en deze vervolgens vergeleken heeft;

Considérant qu'il en ressort que ce jury a examiné les titres et l'expérience des deux candidats, a évalué leur motivation et compétences techniques et les a ensuite comparées;


Het is de Staat die de oorlogsvrijwilligers heeft opgeroepen en vervolgens beslist heeft ze te demobiliseren.

C'est l'État qui a appelé les volontaires de guerre, puis qui a décidé de leur démobilisation.


Het is de Staat die de oorlogsvrijwilligers heeft opgeroepen en vervolgens beslist heeft ze te demobiliseren.

C'est l'État qui a appelé les volontaires de guerre, puis qui a décidé de leur démobilisation.


Het bestreden besluit moet nietig worden verklaard op grond dat de Commissie de audit heeft uitgevoerd en vervolgens invorderingsopdrachten heeft afgegeven op basis van een geheel van regels dat niet door partijen in onderlinge overeenstemming is bepaald.

Premier moyen tiré de ce que la décision litigieuse doit être annulée au motif que la Commission a effectué l’audit et a adopté les ordres de recouvrement subséquents sur la base de règles qui n’ont jamais fait l’objet d’un accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg zal het raadslid dat niet langer lid is van de Duitstalige Regering of van het federale Parlement, zijn oorspronkelijk mandaat als raadslid opnieuw kunnen opnemen ten koste van de opvolger die vervolgens zitting heeft genomen.

Il en résulte donc qu'en cas de perte de cette fonction de membre du Gouvernement germanophone ou de ce mandat de parlementaire fédéral le membre du Conseil retrouve son mandat initial au détriment du suppléant appelé à siéger en dernier lieu.


2. De bijlage 19ter wordt enkel beschouwd als een legaal verblijf als ze vervolgens geleid heeft tot een positieve beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken en de uitreiking van een vreemdelingenkaart.

2. L’annexe 19ter est considérée comme un séjour légal seulement si celle-ci a ensuite mené à une décision positive de l’Office des étrangers et à la délivrance d’une carte d’étranger.


Daarom mag in het kader van steunregelingen steun alleen worden toegekend indien de begunstigde een steunaanvraag heeft ingediend en de met het beheer van de regeling belaste autoriteit vervolgens schriftelijk heeft bevestigd (39) dat, na grondige verificatie, het project in beginsel voldoet aan de subsidiabiliteitsvoorwaarden van de regeling vóór de werkzaamheden aan het project beginnen (40).

Par conséquent, une aide ne peut être accordée au titre de régimes d'aides que si le bénéficiaire a présenté une demande à cet effet et si l'autorité responsable de l'administration du régime a ensuite confirmé par écrit (39) que, sous réserve de vérifications plus détaillées, le projet en principe remplissait les conditions d'admissibilité fixées dans le régime avant le début des travaux (40).


b) indien de betekening of mededeling van dit stuk moet plaatsvinden voordat het bij het gerecht wordt neergelegd, op het tijdstip waarop het door de autoriteit die verantwoordelijk is voor de betekening of mededeling, wordt ontvangen, mits de verzoeker vervolgens niet heeft nagelaten de vereiste stappen te nemen teneinde het stuk bij het gerecht neer te leggen.

b) si l'acte doit être notifié ou signifié avant d'être déposé auprès de la juridiction, à la date à laquelle il est reçu par l'autorité chargée de la notification ou de la signification, à condition que le demandeur n'ait pas négligé par la suite de prendre les mesures qu'il était tenu de prendre pour que l'acte soit déposé auprès de la juridiction.


Overwegende dat het selectiebureau na een grondige analyse van de kandidaturen en op basis van gesprekken en de resultaten van de persoonlijkheidsanalyses is overgegaan tot een voorafgaande selectie van vijf kandidaten waarvan zich vervolgens een heeft teruggetrokken;

Considérant que le bureau de sélection a réalisé, après une analyse circonstanciée des candidatures et sur base d'entretiens et des résultats d'analyses de la personnalité, une sélection préliminaire de cinq candidats, dont un s'est ensuite retiré;


Welke maatregelen zal de minister vervolgens nemen? Heeft de minister kennis genomen van de petitie van Test-Aankoop en de aanbevelingen die erin staan?

Avez-vous pris connaissance de cette pétition de Test-Achats et des recommandations qu'elle contient ?




D'autres ont cherché : de nietigverklaring vervolgen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     vervolgens een heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens een heeft' ->

Date index: 2022-05-12
w