Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zich evenwel uitdrukkelijk uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

De grondwetgever heeft zich evenwel uitdrukkelijk uitgesproken door artikel 25bis (vandaag artikel 34) goed te keuren, dat het beginsel van artikel 25 (vandaag artikel 33) dat bepaalt dat alle machten van de Natie uitgaan, nuanceert door te stellen dat de uitoefening van bepaalde machten door verdragen aan volkenrechtelijke instellingen kan worden opgedragen.

En revanche, le constituant s'est prononcé de manière expresse en adoptant l'article 25bis (aujourd'hui article 34), qui nuance le principe de l'article 25 (aujourd'hui article 33) selon lequel « tous les pouvoirs émanent de la Nation » par la règle selon laquelle des traités peuvent accorder l'exercice de certains de ces pouvoirs à des institutions de droit international public.


Het Hof heeft zich evenwel niet uitgesproken over de manier waarop de rechten van de verdediging voor de rechter die het vertrouwelijk dossier controleert, moeten worden gewaarborgd.

La Cour ne s'est cependant pas prononcée sur la question de savoir comment il fallait assurer les droits de la défense devant le juge qui contrôle le dossier confidentiel.


Het Hof heeft zich evenwel niet uitgesproken over de manier waarop de rechten van de verdediging voor de rechter die het vertrouwelijk dossier controleert, moeten worden gewaarborgd.

La Cour ne s'est cependant pas prononcée sur la question de savoir comment il fallait assurer les droits de la défense devant le juge qui contrôle le dossier confidentiel.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft zich nog niet uitgesproken over de conformiteit van het Britse systeem met de richtlijn 2001/29/EG.

La Cour de Justice de l'Union Européenne ne s'est pas encore prononcée sur la conformité du nouveau régime britannique à la directive 2001/29/CE.


3. De Regie der Gebouwen heeft zich nog niet uitgesproken over de kwestie van het aanleggen van een ondergrondse parkeergarage in het park, naast het Koloniënpaleis.

3. La Régie des bâtiments ne s'est pas encore prononcée sur la question de créer un parking souterrain dans le parc, près du Palais des Colonies.


De Raad van State heeft zich evenwel nog niet uitgesproken over de wisselwerking tussen die en de hier voorliggende wijzigingen, maar het is zeker dat de discriminatie daardoor toeneemt.

Le Conseil d'État ne s'est toutefois pas encore prononcé sur l'interaction entre ces modifications et celles qui sont examinées ici, mais il est certain que cela aggrave la discrimination.


In zijn arrest van 19 december 2001 heeft het Arbitragehof zich evenwel niet uitgesproken over de wettelijkheid van de uitsluiting van de gevolmachtigde agenten van de verzekeringsondernemingen, van de beursvennootschappen en de agenten die werkzaam zijn op een effectenbeurs.

Cependant, la Cour d'arbitrage ne s'est pas prononcée, dans son arrêt du 19 décembre 2001, sur la légalité de l'exclusion des agents délégués des entreprises d'assurances, des agents délégués des sociétés de bourse et des agents opérant sur une bourse des valeurs mobilières.


Minister Willy Borsus heeft zich uitgesproken over deze reorganisatie en liet zich in de pers uit over een originele oplossing.

Le ministre Willy Borsus s'est prononcé au sujet de cette réorganisation et s'est fait l'écho dans la presse d'une solution originale.


België heeft zich als early adopter gecommitteerd om de minimumstandaarden van het BEPS-actieplan om te zetten en heeft zich steeds uitgesproken als voorstander van het BEPS actieplan.

La Belgique s'est déjà positionnée comme précurseur (early adopter) dans le cadre de la conversion des normes minimales du plan BEPS et s'est également prononcée en faveur de ce plan d'action.


In dat cassatiearrest heeft het Hof zich evenwel beperkt tot het verwerpen van de aangevoerde cassatiemiddelen, zonder zich over de legaliteit van bovenvermelde interpretatie uit te spreken.

Dans cet arrêt de Cassation, la Cour s'est cependant limitée au rejet des moyens de cassation invoqués, sans se prononcer sur la légalité de l'interprétation mentionnée ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich evenwel uitdrukkelijk uitgesproken' ->

Date index: 2021-02-15
w