Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft vragen over het parallel ngo-forum » (Néerlandais → Français) :

De heer Ceder heeft vragen over het parallel NGO-forum dat tegelijkertijd met de eerste conferentie werd georganiseerd.

M. Ceder s'interroge à propos du forum parallèle des ONG organisé en marge de la première conférence.


De conferentie heeft moeilijke momenten doorgemaakt door de antisemitische uitlatingen tijdens het NGO-forum dat parallel met de conferentie werd georganiseerd.

La conférence a connu des moments difficiles à cause des propos antisémites tenus lors du forum des ONG organisé en parallèle à la Conférence.


Ik heb het dan bijvoorbeeld over de dubieuze en selectieve club van de Liga van Mensenrechten die de mensenrechten in feite gebruikt om haar eigen ideologische agenda door te drukken of het zogenaamde « NGO-forum » dat ons, naar aanleiding van de 50e verjaardag van de rechten van de mens, een brochure heeft bezorgd met als tit ...[+++]

Je pense, par exemple, à cet égard, au club douteux et sélectif qu'est la Ligue des droits de l'homme, qui se sert en fait des droits de l'homme pour imposer son propre programme idélogique, et au « Forum des ONG », qui nous a transmis, à l'occasion du 50 anniversaire de l'adoption des droits de l'homme, une brochure intitulée « Calendrier des droits de l'homme pour le début du 21 siècle ».


Ik heb het dan bijvoorbeeld over de dubieuze en selectieve club van de Liga van Mensenrechten die de mensenrechten in feite gebruikt om haar eigen ideologische agenda door te drukken of het zogenaamde « NGO-forum » dat ons, naar aanleiding van de 50e verjaardag van de rechten van de mens, een brochure heeft bezorgd met als tit ...[+++]

Je pense, par exemple, à cet égard, au club douteux et sélectif qu'est la Ligue des droits de l'homme, qui se sert en fait des droits de l'homme pour imposer son propre programme idélogique, et au « Forum des ONG », qui nous a transmis, à l'occasion du 50 anniversaire de l'adoption des droits de l'homme, une brochure intitulée « Calendrier des droits de l'homme pour le début du 21 siècle ».


Als antwoord op de vragen over de overdracht van het « recht op de huur » waarin het wetsontwerp voorziet ten gunste van de langstlevende wettelijk samenwonende (maar ook ten gunste van de langstlevende echtgenoot, om een parallelle regeling te hebben), geeft de minister toe dat de relatie tussen de verhuurder en de huurder vaak een intuitu personae-karakter heeft.

En réponse aux questions liées au transfert du « droit au bail » qu'organise le projet de loi au profit du cohabitant légal survivant (mais également au profit du conjoint survivant, par souci de parallélisme), la ministre admet que la relation entre le bailleur et le preneur a souvent un caractère intuitu personae.


verwelkomt het EU-mensenrechtenforum voor NGO's over economische, sociale en culturele rechten dat door het Portugese voorzitterschap en de Commissie werd georganiseerd en in december 2007 in Lissabon werd gehouden; ondersteunt de aanbevelingen van het forum, dat nogmaals heeft bevestigd dat mensenrechten onscheidbaar en universeel zijn en erin is geslaagd om de interne en externe aspecten van het EU-beleid aan elkaar te koppelen; moedigt de Raad en ...[+++]

se félicite de l'organisation par la présidence portugaise et la Commission à Lisbonne, en décembre 2007, d'un forum réunissant l'Union et les ONG de défense des Droits de l'homme autour des droits économiques, sociaux et culturels; souscrit aux recommandations de ce forum, qui a réaffirmé l'indivisibilité et l'universalité des Droits de l'homme et est parvenu à faire le lien entre les volets externe et interne des politiques de l'Union; encourage par conséquent le Conseil et la Commission à renforcer l'actuelle étude d'impact sur la durabilité, mise en œuvre par la DG Commerce de la Commission, au moyen d'une analyse d'impact appropri ...[+++]


100. verwelkomt het EU-mensenrechtenforum voor NGO’s over economische, sociale en culturele rechten dat door het Portugese voorzitterschap en de Commissie werd georganiseerd en in december 2007 in Lissabon werd gehouden; ondersteunt de aanbevelingen van het forum, dat nogmaals heeft bevestigd dat mensenrechten onscheidbaar en universeel zijn en heeft laten zien dat ...[+++]

100. se félicite de l'organisation par la présidence portugaise et la Commission à Lisbonne, en décembre 2007, d'un forum réunissant l'UE et les ONG de défense des droits de l'homme autour des droits économiques, sociaux et culturels; souscrit aux recommandations de ce forum, qui a réaffirmé l'indivisibilité et l'universalité des droits de l'homme et est parvenu à faire le lien entre les volets externe et interne des politiques de l'UE; encourage par conséquent le Conseil et la Commission à renforcer l'actuelle étude d'impact sur la durabilité, mise en œuvre par la DG Commerce de la Commission, au moyen d'une analyse d'impact sur les d ...[+++]


22. verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken voor een doeltreffender samenwerking met de UNHCR, de Internationale Organisatie voor Migratie en de relevante NGO's; juicht het toe dat de Europese Raad van december 2006 besloten heeft de eerste bijeenkomst van het Mondiaal Forum over internationale migratie en ontwikkeling, die in juli 2007 in Brussel plaatsvindt, te steunen, en wenst dat het Europees Parlement betrokken wordt bij de voorbereiding van dit Mondiaal Forum, en ...[+++]

22. demande à la Commission d'explorer les voies d'une coopération plus efficace avec le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et l'Organisation internationale pour les migrations, ainsi qu'avec les organisations non gouvernementales concernées; se félicite que le Conseil européen de décembre 2006 ait décidé d'apporter son soutien à la première réunion du Forum mondial sur la migration internationale et le développement qui se tiendra à Bruxelles en juillet 2007, et demande que le Parlement européen soit associé à la préparation du Forum mondial et fasse en sorte d'y participer.


De Commissie heeft een aantal klachten, verslagen van NGO's, petities en vragen van het Europees Parlement ontvangen over problemen in bepaalde lidstaten die verband houden met de verwerving en het verlies van nationaliteit.

La Commission a reçu un certain nombre de plaintes, de rapports d’ONG, de pétitions ainsi que de questions parlementaires se rapportant à des problèmes liés à l’acquisition ou à la perte de la nationalité dans certains États membres.


De Commissie is van oordeel dat deze fora hun nut hebben bewezen en dat indien dat forum de juiste samenstelling heeft, het zou kunnen fungeren als het centrale element van de dialoog van de EU met de NGO's over mensenrechten en democratisering.

La Commission estime que ces forums ont été utiles et qu'un forum rassemblant les acteurs appropriés pourrait être la pièce maîtresse du dialogue de l'Union européenne avec les ONG sur les droits de l'homme et la démocratisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vragen over het parallel ngo-forum' ->

Date index: 2023-08-21
w