Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ngo-forum dat parallel " (Nederlands → Frans) :

Een groep NGO's was destijds samengekomen om een NGO-forum te organiseren om het groenboek over het Europees sociaal beleid te bespreken.

Des ONG de ce secteur s’étaient alors réunies pour créer un forum d’ONG en vue de débattre du Livre vert sur la politique sociale européenne.


een intensievere dialoog en samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis met betrekking tot migratiekwesties, teneinde op gemeenschappelijke belangen gebaseerde partnerschappen tot stand te brengen; een nauwere praktische samenwerking tussen de lidstaten en met FRONTEX, internationale organisaties en ngo's; een parallelle verbetering van andere instrumenten en ander beleid, zoals doeltreffend grensbeheer en de bestrijding van mensenhandel en -smokkel; integratie van aspecten van het buitenlands beleid in het EU-migratiebeleid en de koppeling van de interne aspecten aan de externe aspecten.

une amélioration du dialogue et de la coopération avec les pays tiers d’origine et de transit sur les questions migratoires, dans le but d’établir des partenariats sur la base d’intérêts communs; un renforcement de la coopération pratique entre les États membres, avec l’agence Frontex, de même qu'avec les organisations internationales et les ONG; l’amélioration parallèle d’autres instruments et politiques, tels qu'une gestion des frontières efficace ainsi que la lutte contre la traite des êtres humains et le trafic de migrants; l'i ...[+++]


De conferentie heeft moeilijke momenten doorgemaakt door de antisemitische uitlatingen tijdens het NGO-forum dat parallel met de conferentie werd georganiseerd.

La conférence a connu des moments difficiles à cause des propos antisémites tenus lors du forum des ONG organisé en parallèle à la Conférence.


De solidariteitsverklaring die op een parallel lopende sessie van activisten voor vrouwenrechten is aangenomen, geeft een sterk en duidelijk signaal dat vrouwenorganisaties en NGO's steun zullen blijven geven aan en zich zullen blijven inzetten voor het herstel van de mensenrechten voor vrouwen in Afghanistan.

La Déclaration de solidarité adoptée lors de la rencontre parallèle des militantes pour les droits des femmes est un signe clair et fort du soutien et de l'engagement permanent des organisations de femmes et de la société civile en faveur de la restauration des droits des femmes en Afghanistan.


Omwille van de aanwezigheid van 15 000 vertegenwoordigers van NGO's op het parallelle NGO-forum, werd deze conferentie door velen beschouwd als de geboorte van het wereldwijde feminisme.

Avec 15 000 représentants d'organisations non gouvernementales présents au forum des ONG, organisé parallèlement à cet événement, nombreux furent ceux qui estimèrent bientôt que la conférence avait permis la « naissance du féminisme mondial ».


Vrouwen organiseerden ook voor het eerst een parallel NGO-forum met ongeveer 4 000 deelnemers.

Les femmes organisèrent également, pour la première fois, en marge de la conférence, un forum des ONG qui a rassemblé environ 4 000 participants.


In die context moet men het parallelle NGO-forum als een alternatief achter de hand houden, mocht de intergouvernementele conferentie mislukken.

Dans ce contexte, il faut laisser figurer le forum parallèle des ONG comme une alternative en cas d'échec de la conférence des États.


De heer Ceder heeft vragen over het parallel NGO-forum dat tegelijkertijd met de eerste conferentie werd georganiseerd.

M. Ceder s'interroge à propos du forum parallèle des ONG organisé en marge de la première conférence.


Sinds 2006 brengt het Europese forum voor eco-innovatie specialisten uit techniek en wetenschap, beleid, financiën, ngo’s, universiteiten en het bedrijfsleven bijeen.

Depuis 2006, les forums européens sur l’éco-innovation ont rassemblé des spécialistes venus d’horizons divers: scientifiques, ingénieurs, responsables politiques, financiers, organisations non gouvernementales, universitaires et chefs d’entreprises.


Naast de interdepartementale commissie volgt een NGO-forum in Portugal de uitvoering en beoordeling van het plan.

L'Irlande a ainsi adopté une stratégie spécifique en la matière, impliquant plusieurs acteurs importants. Au Portugal, parallèlement à la commission interministérielle, un forum d'ONG supervisera la mise en oeuvre et l'évaluation du plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ngo-forum dat parallel' ->

Date index: 2024-12-31
w