Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voortdurend haar belangstelling " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat mevrouw Emily De Ceuninck de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als advocate gespecialiseerd in strafrecht met belangstelling voor mensenrechten.

Considérant que Mme Emily De Ceuninck dispose des qualités requises pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'avocat spécialisé en droit pénal avec un intérêt pour les droits de l'homme.


- Mevrouw Sofie BUCKENS geeft blijk van een zeer evenwichtige motivatie, zowel een persoonlijke motivatie om de uitoefening van haar functie voort te zetten als belangstelling voor kwesties en uitdagingen in verband met bodemproblematiek, haar bijdrage aan de bodeminventaris die tegelijk betrekking heeft op de afdeling en op het publiek en tot slot door haar wens om bij te dragen in de verbetering van de procedures;

- Madame Sofie BUCKENS fait preuve d'une motivation très équilibrée, tant au niveau de sa motivation personnelle à poursuivre l'exercice de la fonction qu'à son intérêt pour les questions relatives aux problématiques des sols et aux défis à relever, sa contribution à l'inventaire des sols qui concernent à la fois la division et le public et enfin son souhait de contribuer à l'amélioration des procédures ;


Niet alleen is de kennis over hormoonontregelaars gestegen, ook de publieke en politieke belangstelling ervoor is gegroeid.Daarom heeft de Commissie in 1999 haar "Strategie voor hormoonontregelaars" gepubliceerd.

L'intérêt du public et des responsables politiques pour les perturbateurs endocriniens a grandi à mesure qu'ils ont pris conscience de leur existence.La Commission a réagi en adoptant une «stratégie concernant les perturbateurs endocriniens» en 1999 .


Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 5. Het onderzoekscentrum heeft een maatschappelijk voorwerp of doel dat ertoe strekt onderzoeksactiviteiten, activiteiten voor de innovatiebevordering en diensten met een industrieel doel te verwezenlijken die : 1° hoofdzakelijk onder het industrieel onderzoek of de experimentele ontwikkeling vallen; 2° de belangstelling zouden kunnen wekken van ondernemingen die geconfronteerd worden met de ...[+++]

Art. 6. L'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Le centre de recherche a pour but ou objet social la réalisation d'activités de recherche, de support à l'innovation et de services à finalité industrielle qui: 1° relèvent essentiellement de la recherche industrielle ou du développement expérimental; 2° sont susceptibles d'intéresser des entreprises confrontées aux besoins d'un secteur ou d'un domaine technologique; 3° ont pour effet de développer et d'entretenir son savoir-faire et son socle de compétences; 4° consistent notamment en des activit ...[+++]


Het Verdrag van Lissabon plaatst de burger in het hart van het Europese project en heeft ten doel zijn of haar belangstelling te versterken voor de instellingen en de verwezenlijkingen van de Europese Unie (EU), waarvan hij of zij vaak meent dat deze te ver van hun dagelijkse beslommeringen afstaan.

Le traité de Lisbonne replace le citoyen au cœur du projet européen et vise à renforcer son intérêt pour les institutions et les réalisations de l’Union européenne (UE), qui lui apparaissent souvent trop éloignées de ses préoccupations quotidiennes.


In de verklaring die het Sloveense voorzitterschap op 17 maart namens de Europese Unie heeft afgelegd spreekt de EU haar grote zorg uit over de voortdurende meldingen over onrust in Tibet en heeft zij haar medeleven en condoleances overgebracht aan de families van de slachtoffers.

Dans la déclaration qu'a faite la Présidence slovène, le 17 mars, au nom de l'Union européenne, celle-ci s'est déclarée profondément préoccupée par les informations qui lui parvenaient sur les troubles au Tibet et a exprimé sa plus profonde sympathie et ses condoléances aux victimes et aux familles de ces victimes.


De afgevaardigde heeft ook een vraagstuk aan de orde gesteld in verband met Jeruzalem. De Europese Unie heeft voortdurend haar standpunt duidelijk gemaakt over de bouw van nederzettingen, niet alleen op de Westelijke Jordaanoever, maar ook in het oostelijk deel van Jeruzalem.

Toutefois, s’agissant de la remarque de l’honorable député concernant Jérusalem, l’Union européenne a toujours été claire au sujet des activités de colonisation, pas seulement en Cisjordanie, mais aussi à Jérusalem-Est.


De EU is al sinds lang een partner in de dialoog met de ASEAN, onderhoudt contacten op hoog niveau met Australië en Nieuw-Zeeland en heeft voortdurend haar belangstelling getoond voor de versterking van de relaties met de SAARC (Zuidoost-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking - bestaande uit 7 landen).

L'UE est depuis longtemps un partenaire de dialogue pour l'ANASE; elle maintient des contacts à haut niveau avec l'Australie et la Nouvelle‑Zélande et n'a cessé d'affirmer qu'elle souhaite un renforcement des liens avec l'ASACR (Association sud-asiatique de coopération régionale, regroupant sept pays).


Antonione, Raad. - (IT) In haar verklaring van 24 november 2003 heeft de Europese Unie met voldoening nota genomen van het feit dat de crisis in Georgië op vreedzame wijze werd opgelost, en heeft verklaard met belangstelling uit te zien naar samenwerking met de nieuwe politieke leiders van dit land.

Antonione, Conseil. - (IT) Dans sa déclaration du 24 novembre 2003, l’Union européenne a salué la résolution pacifique de la récente crise en Géorgie et a confirmé sa volonté de collaborer avec les nouveaux dirigeants politiques de ce pays.


In het kader van haar versterkte partnerschap met het UNHCR op asielgebied, heeft de Commissie in 2001 voortdurend contact onderhouden met het UNHCR over haar wetgevende en politieke voorstellen en over de ontwikkelingen binnen het UNHCR met betrekking tot de versbetering van het systeem voor internationale bescherming.

Sur la base du partenariat renforcé en matière d'asile entre la Commission et le HCR, la Commission a été au cours de 2001 en constant dialogue avec le HCR sur ses propositions législatives et politiques ainsi que sur les développements notamment au sein du HCR en matière de renforcement du système de protection internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voortdurend haar belangstelling' ->

Date index: 2025-06-13
w