Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft vastgeklampt aan zijn ultraliberale " (Nederlands → Frans) :

Het is echter rijkelijk laat, en Europa, dat zich heeft vastgeklampt aan zijn ultraliberale ideologische grondslagen, is beslist niet het beste besluitvormings- en uitvoeringsniveau voor dergelijk beleid.

Mais il est bien tard et l’Europe, qui n’a pas renoncé à ses fondements idéologiques ultralibéraux, n’est certainement pas le meilleur niveau de décision et de mise en œuvre de telles politiques.


Men kan enkel vaststellen dat het conservatieve en ultraliberale Europa de dans heeft geleid en via de EPP zijn slag heeft thuis gehaald.

Force est de constater que c'est l'aile conservatrice et ultralibérale de l'Europe qui a mené la danse et qu'elle a obtenu gain de cause gráce au groupe PPE.


11. Algemeen moet tegenover de ultraliberale aanpak van de globalisering die geen oog heeft voor sociale en milieuoverwegingen, een van verantwoordelijkheidszin getuigende aanpak gesteld worden die rekening houdt met de diversiteit van de regionale factoren en met de sociale structuur van de verschillende samenlevingen en bijdraagt tot de algemene verbetering van de economie en van het sociaal welzijn alsook tot de bescherming van het milieu.

11. D'une façon générale, à l'approche ultra-libérale de la globalisation, sans aucune préoccupation d'ordre social et environnemental, il faut opposer une approche responsable qui, en tenant compte de la diversité des facteurs régionaux et du tissu social des différentes sociétés, contribuera à l'amélioration globale de l'économie et du bien-être social, ainsi qu'à la préservation de l'environnement.


Die Overeenkomst staat symbool voor het feit dat de Europese Unie zich volledig heeft geconformeerd aan de ultraliberale leer van de WTO.

Cet accord est un symbole de l’alignement total de l’Union européenne sur la logique ultra libérale de l’OMC.


Kapitein Dadis Camara, die de junta aanvoert, had plechtig beloofd zich niet kandidaat te stellen voor de presidentsverkiezingen, maar na het land op rampzalige wijze te hebben bestuurd – geen begroting, geen aanbesteding van overheidsopdrachten, geen basisvoorzieningen voor de bevolking –, heeft hij de smaak van de macht nu te pakken en zich er zozeer aan vastgeklampt dat hij z ...[+++]

Le capitaine Dadis Camara qui la dirigeait s’était engagé fermement à ne pas être candidat aux présidentielles, mais après une gestion désastreuse du pays – absence de budget, d’offres publiques dans les marchés, de services basiques à la population –, il a pris goût au pouvoir et il s’y est accroché au point de se présenter maintenant aux élections.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement heeft geprobeerd deze tekst te wijzigen om zo de invloed ervan op de werkgelegenheid te matigen, maar dit zal niet genoeg zijn om de ultraliberale hang naar meer van de voorvechters van Europa te beteugelen.

Notre commission parlementaire de l'emploi et des affaires sociales a voulu amender ce texte dans un sens plus social. Cela ne suffira pas à réduire l'appétit ultralibéral des européistes.


Iemand moet de Maltese minister van Buitenlandse Zaken eraan herinneren dat een vissersboot die onder Maltese vlag voer, besloten heeft om zevenentwintig mensen vastgeklampt te laten zitten aan visserstuig voor de vangst van tonijn, omdat zij de tonijnvangst belangrijker vonden dan het redden van mensenlevens.

Il faut rappeler au ministre des affaires étrangères maltais qu’un bateau de pêche battant pavillon de Malte a décidé de laisser 27 personnes accrochées à ses filets de pêche au thon, parce qu’il jugeait plus important de sauver le thon capturé que ces vies humaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vastgeklampt aan zijn ultraliberale' ->

Date index: 2022-11-17
w