Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de ultraliberale " (Nederlands → Frans) :

De vakbonden die strijd leveren binnen elk land afzonderlijk, maar ook internationaal georganiseerd zijn om een tegenmacht te vormen voor de ultraliberale mondialisering, vinden die doelstellingen waardevol voor zover er een verbetering van de leef- en werkomstandigheden van het grootste deel van de mensheid wordt nagestreefd.

Les syndicats qui luttent à l'intérieur de chaque pays mais sont également organisés à l'échelon international pour construire un contre-pouvoir face à la mondialisation de type ultralibéral, reconnaissent une valeur à ces objectifs dans la mesure où ils visent l'amélioration des conditions de vie et de travail de la plus grande partie de l'humanité.


Te oordelen naar alle kritiek die we gehoord hebben, wordt immers het Amerikaanse ultraliberale beleid door die instellingen opgelegd overal waar ze actief zijn.

En effet, d'après toutes les critiques qu'on a entendues, c'est la politique américaine ultra-libérale qui est vraiment imposée par ces institutions partout où elles opèrent.


11. Algemeen moet tegenover de ultraliberale aanpak van de globalisering die geen oog heeft voor sociale en milieuoverwegingen, een van verantwoordelijkheidszin getuigende aanpak gesteld worden die rekening houdt met de diversiteit van de regionale factoren en met de sociale structuur van de verschillende samenlevingen en bijdraagt tot de algemene verbetering van de economie en van het sociaal welzijn alsook tot de bescherming van het milieu.

11. D'une façon générale, à l'approche ultra-libérale de la globalisation, sans aucune préoccupation d'ordre social et environnemental, il faut opposer une approche responsable qui, en tenant compte de la diversité des facteurs régionaux et du tissu social des différentes sociétés, contribuera à l'amélioration globale de l'économie et du bien-être social, ainsi qu'à la préservation de l'environnement.


Het integrisme moet niet bestreden worden door dictaturen maar ook niet door ultraliberale modellen voor te stellen.

Il ne faut pas combattre l'intégrisme par des dictatures, mais il ne faut pas non plus le faire en proposant des modèles ultralibéraux.


Te oordelen naar alle kritiek die we gehoord hebben, wordt immers het Amerikaanse ultraliberale beleid door die instellingen opgelegd overal waar ze actief zijn.

En effet, d'après toutes les critiques qu'on a entendues, c'est la politique américaine ultra-libérale qui est vraiment imposée par ces institutions partout où elles opèrent.


Het combineren van economische, sociale en ecologische efficiëntie vereist tevens dat we korte metten maken met het ultraliberale vrijhandelsmodel dat familiebedrijven de das omdoet.

La combinaison de l’efficacité économique, sociale et écologique commande aussi d’en finir avec le libre-échange ultralibéral actuel qui détruit les fermes familiales.


De meeste staatshoofden en regeringsleiders in de Raad hanteren een ultraliberale aanpak, kiezen ervoor wild te blijven snoeien in de begrotingen en zijn bereid investeringen in essentieel toekomstgericht beleid, zoals dit wordt gefinancierd door de Europese begroting, op te offeren.

Dans une démarche ultralibérale, une majorité des chefs d’État au Conseil s’en tient à une approche de coupes budgétaires aveugles et sans cohérence, prête à sacrifier l’investissement dans les grandes politiques d’avenir telles que celles financées par le budget européen.


Het is echter rijkelijk laat, en Europa, dat zich heeft vastgeklampt aan zijn ultraliberale ideologische grondslagen, is beslist niet het beste besluitvormings- en uitvoeringsniveau voor dergelijk beleid.

Mais il est bien tard et l’Europe, qui n’a pas renoncé à ses fondements idéologiques ultralibéraux, n’est certainement pas le meilleur niveau de décision et de mise en œuvre de telles politiques.


4. onderstreept dat het migratiebeleid van de Europese Unie, alsook haar steun aan dictatoriale regimes onder het mom van 'goed bestuur' en van de invoering van ultraliberale economische beleidsmaatregelen, een aantasting van de mensenrechten betekenen en de geloofwaardigheid van de Unie op het internationale vlak in het gedrang brengen; herhaalt zijn oproep aan de lidstaten van de Europese Unie om eerbiediging van de mensenrechten in hun eigen binnen- en buitenlands beleid te waarborgen, aangezien nalatigheid op dit punt de positie ...[+++]

4. souligne le fait que les politiques migratoires de l'Union tout comme le soutien à des régimes dictatoriaux sous couvert de "bonne gouvernance" et de mise en place de politiques ultralibérales sur le plan économique portent atteinte aux droits de l'homme et à la crédibilité même de l'Union sur le plan international; appelle encore une fois les États membres de l'Union européenne à garantir le respect des droits de l'homme dans leurs propres politiques internes et externes, faute de quoi la position de l'Union européenne au sein du Conseil des droits de l'homme, et de toute autre enceinte internationale traitant des droits de l'homme, ...[+++]


1. onderstreept dat op Europees niveau zo snel mogelijk een regelgevend kader moet worden gecreëerd dat voorkomt dat ultraliberale beslissingen van multinationals rampzalige gevolgen op sociaal vlak hebben;

1. souligne l'urgence de créer au niveau européen un cadre juridique réglementaire empêchant que des dérives ultralibérales d'entreprises multinationales aient des conséquences désastreuses sur le plan social;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de ultraliberale' ->

Date index: 2021-05-11
w