Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft u hierover reeds meldingen ontvangen waaruit " (Nederlands → Frans) :

3. Heeft u hierover reeds meldingen ontvangen waaruit bleek dat kinderen effectief zijn geholpen/teruggevonden?

3. Vous a-t-on déjà signalé des cas d'enfants qui ont été effectivement aidés/retrouvés grâce à ce système?


3. Heeft u dit jaar reeds meldingen ontvangen waaruit bleek dat kinderen effectief zijn geholpen/teruggevonden?

3. Avez-vous déjà reçu cette année des signalements indiquant que des enfants ont pu être aidés/retrouvés ?


2. Heeft u hierover reeds klachten ontvangen? Zo ja, hoeveel?

2. Avez-vous déjà reçu des plaintes concernant cette application et, dans l'affirmative, de combien de plaintes s'agit-il?


1. Hoeveel klachten heeft de FOD Economie hierover reeds ontvangen?

1. Combien de plaintes le SPF Économie a-t-il déjà reçues à ce sujet?


Graag cijfers per jaar. 3. Hoeveel klachten heeft de FOD Economie hierover reeds ontvangen?

3. Combien de plaintes le SPF Économie a-t-il reçues en la matière?


Heeft de NMBS hierover reeds vragen ontvangen van het personeel en/of van de reizigers van de NMBS ?

La SNCB a-t-elle déjà été interrogée à ce sujet par des membres de son personnel et/ou par des voyageurs ?


N. overwegende dat de Tijdelijke Commissie uit vertrouwelijke bron verslagen heeft ontvangen van het informele trans-Atlantische overleg op 7 december 2005 tussen ministers van Buitenlandse Zaken van Europese Unie (EU) en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO), onder wie de Amerikaanse minister Condoleezza Rice, waaruit blijkt dat de lidstaten op de hoogte waren van het programma van buitengewone uitlevering, en dat alle officiële gesprekspartners van de Tijdelijke Commissie ...[+++]

N. considérant que la commission temporaire a obtenu, de source confidentielle, des comptes rendus de la réunion transatlantique informelle entre les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et ceux de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN), à laquelle a assisté Condoleezza Rice, secrétaire d'État américaine, le 7 décembre 2005, confirmant que les États membres avaient connaissance du programme de restitutions extraordinaires, alors que tous les interlocuteurs officiels de la commission temporaire ont fourni des informations inexactes sur ce point,


N. overwegende dat de Tijdelijke Commissie uit vertrouwelijke bron verslagen heeft ontvangen van het informele trans-Atlantische overleg op 7 december 2005 tussen ministers van Buitenlandse Zaken van Europese Unie (EU) en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO), onder wie de Amerikaanse minister Condoleezza Rice, waaruit blijkt dat de lidstaten op de hoogte waren van het programma van buitengewone uitlevering, en dat alle officiële gesprekspartners van de Tijdelijke Commissie ...[+++]

N. considérant que la commission temporaire a obtenu, de source confidentielle, des comptes rendus de la réunion transatlantique informelle entre les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et ceux de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN), à laquelle a assisté Condoleezza Rice, secrétaire d'État américaine, le 7 décembre 2005, confirmant que les États membres avaient connaissance du programme de restitutions extraordinaires, alors que tous les interlocuteurs officiels de la commission temporaire ont fourni des informations inexactes sur ce point,


12. roept de Commissie op de regels voor de financiering zodanig op te stellen dat het vrijgeven van de middelen voor de projecten in tranches eerst plaatsvindt nadat de subsidieontvanger informatie heeft verstrekt waaruit blijkt dat de reeds ontvangen middelen op de voorgeschreven wijze zijn gebruikt; roept de Commissie tevens op om een overzicht in haar verslagen op ...[+++]

12. demande à la Commission d'établir les règles de financement de manière à ce qu'il ne soit procédé à l'octroi de ressources pour les projets en tranches qu'une fois que les bénéficiaires ont fait rapport sur l'utilisation régulière des ressources qui leur ont déjà été versées; demande également qu'à l'avenir, la Commission joigne à ses rapports annuels un tableau des délais relatifs à la planification initiale, la réalisation concrète et l'achèvement prévu, de manière à permettre une transparence accrue, un meilleur contrôle et une possibilité de planification accrue;


5. roept de Commissie op de regels van de financiering zodanig op te stellen dat het vrijgeven van de middelen voor de projecten in tranches eerst plaatsvindt nadat de subsidieontvanger informatie heeft verstrekt waaruit blijkt dat de reeds ontvangen middelen op de voorgeschreven wijze zijn gebruikt; roept de Commissie tevens op om een overzicht in haar verslagen op te ...[+++]

5. demande à la Commission d'établir les règles de financement de manière à ce qu'il ne soit procédé à l'octroi de ressources pour les projets en tranches qu'une fois que les bénéficiaires ont fait rapport sur l'utilisation régulière des ressources qui leur ont déjà été versées; demande également qu'à l'avenir, la Commission joigne à ses rapports annuels un tableau des délais relatifs à la planification initiale, la réalisation concrète et l'achèvement prévu, de manière à permettre une transparence accrue, un meilleur contrôle et une possibilité de planification accrue;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft u hierover reeds meldingen ontvangen waaruit' ->

Date index: 2024-10-08
w