Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft trouwens aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

De coalitie heeft voor de duur van de onderhandelingen trouwens een staakt-het-vuren aangekondigd.

Un cessez-le-feu a par ailleurs été annoncé par la coalition pour la durée de ces négociations.


Ik heb trouwens ook vertrouwen in de woorden van onze rapporteur, die dit heeft aangekondigd, en zal dus hoe dan ook voor dit voorstel stemmen.

Pour le reste, j’ai confiance en notre rapporteur, qui en a évoqué la perspective, et je voterai en faveur de cette résolution, dans son ensemble.


Teneinde de rechtszekerheid te garanderen, wordt voorgesteld artikel 14 van het ontwerp aan te vullen met een bepaling waarbij de Minister van Financiën verplicht wordt om in het Belgisch Staatsblad een bericht te publiceren waarbij de inwerkingtreding van dit koninklijk besluit wordt aangekondigd, gelijk dat trouwens wordt voorgeschreven in het ontwerp van koninklijk besluit over de melding van transacties in financiële instrumenten en over de bewaring van gegevens, waarover de afdeling Wetgeving vandaag advies 35.085/2 heeft uitgebracht ...[+++]

Afin d'assurer la sécurité juridique, il est suggéré de compléter l'article 14 du projet par l'obligation faite au Ministre des Finances de publier au Moniteur belge un avis annonçant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal, comme cela est d'ailleurs prévu par le projet d'arrêté royal relatif à la déclaration des transactions portant sur des instruments financiers et à la conservation des données (avis 35.085/2), examiné ce jour par la section de législation.


Teneinde de rechtszekerheid te garanderen, wordt voorgesteld artikel 18 van het ontwerp aan te vullen met een bepaling waarbij de Minister van Financiën verplicht wordt om in het Belgisch Staatsblad een bericht te publiceren waarbij de inwerkingtreding van dit koninklijk besluit wordt aangekondigd, gelijk dat trouwens wordt voorgeschreven in het ontwerp van koninklijk besluit « over de melding van transacties in financiële instrumenten en over de bewaring van gegevens », waarover de afdeling Wetgeving vandaag advies 35.085/2 heeft uitgebracht ...[+++]

Afin d'assurer la sécurité juridique, il est suggéré de compléter l'article 18 du projet par l'obligation faite au Ministre des Finances de publier au Moniteur belge un avis annonçant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal, comme cela est d'ailleurs prévu par le projet d'arrêté royal « relatif à la déclaration des transactions portant sur des instruments financiers et à la conservation des données » (avis 35.085/2), examiné ce jour par la section de législation.


Het Verdrag van Amsterdam is hierover volkomen duidelijk: als de volksgezondheid in het geding is, is artikel 152 als rechtsgrondslag van toepassing. Ik moet de Commissie juridische zaken en interne markt van ons eigen Parlement hier trouwens over zeggen dat het niet volstaat het voorstel van de Commissie eens te bekijken, vast te stellen dat er niets in staat over volksgezondheid of consumentenbescherming, en dat het dus niet gaat over volksgezondheid of consumentenbescherming.Daarom zal mijn fractie - zoals de heer Kindermann al heeft aangekondigd- morge ...[+++]

Le traité d'Amsterdam stipule clairement que la base juridique doit être l'article 152 si la santé publique est concernée et je dois dire à la commission juridique de notre propre Assemblée que cela ne suffit tout simplement pas d'examiner la proposition de la Commission et de dire qu'elle ne mentionne pas la santé et la protection des consommateurs et qu'il n'est donc pas question de santé et de protection des consommateurs.


De Waalse overheid heeft trouwens aangekondigd voortaan ook te zullen investeren in de plaatsing van automatische snelheidscamera's.

Le gouvernement wallon a du reste annoncé qu'il investirait davantage dans l'installation de détecteurs automatiques de vitesse.


Minister Demotte heeft trouwens ook maatregelen aangekondigd om de slachtoffers van hondenbeten beter op te vangen.

Le ministre Demotte a aussi annoncé des mesures visant à mieux prendre en charge les victimes de morsures de chien.


Alex Migom, directeur-generaal van de NMBS, heeft de invoering van deze administratieve boetes trouwens al aangekondigd voor deze lente, voor zeer binnenkort dus!

Par ailleurs, le directeur général de la SNCB, Alex Migom, annonçait ces amendes administratives pour le printemps, c'est-à-dire, pour très bientôt!


Minister Van den Bossche heeft gisteren op een persconferentie trouwens nog aangekondigd dat de `lokalisatieregeling' binnenkort aan de sector zal worden opgelegd.

Pas plus tard qu'hier, la ministre Van den Bossche a d'ailleurs indiqué, lors d'une conférence de presse, que le dossier « localisation » serait bientôt imposé au secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft trouwens aangekondigd' ->

Date index: 2025-03-10
w