(4) Uit de ervaring die is opgedaan met de toepassing van het huidige wettelijke kader blijkt ook dat het onderscheid tussen de begrippen reclame en voorlichting niet overal in de Unie op dezelfde wijze wordt geïnterpreteerd, hetgeen mogelijkerwijs tot situaties heeft geleid waarbij het publiek in aanraking is gekomen met verborgen reclame .
(4) L'expérience acquise au cours de l'application de l'actuel cadre juridique a également montré que la distinction entre les notions de publicité et d'information n'est pas interprétée de façon uniforme dans l'Union, ce qui a pu conduire à des situations où le public est exposé à de la publicité déguisée .