Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft tot dusver geen vragen » (Néerlandais → Français) :

Het OOIS heeft tot dusver geen enkele cyberaanval genoteerd.

L'OE n'a recensé aucune cyberattaque à ce jour.


3. De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (hierna de Commissie) heeft tot dusver geen advies over die kwestie verstrekt.

3. La Commission de la protection de la vie privée (ci-après la Commission) n'a jusqu'à présent pas rendu d'avis sur cette question.


1. Waarom heeft u tot dusver geen maatregelen aangekondigd voor de federale instellingen waarvoor u bevoegd bent, naar aanleiding van de zware opdoffer die zij te verwerken kregen in hun publiekswerking na de aanslagen van 22 maart?

1. Pourquoi n'avez-vous pas annoncé, à ce jour, de mesures en faveur des institutions fédérales qui ressortissent à votre compétence, à la suite du gros coup dur qu'elles ont subi, pour ce qui concerne le volet public de leurs activités, à la suite des attentats du 22 mars?


2. Tot dusver heeft het FANC geen weet van dit soort fraude en/of vervalsingen in onze nucleaire sector.

2. L'AFCN n'a pas connaissance que notre secteur nucléaire ait déjà été confronté à ce type de fraudes et/ou de falsifications.


4. De federale politie heeft tot dusver niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: a) er tot nu geen enkele beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; b) het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder e ...[+++]

4. Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: a) il n'y a jusqu'à présent aucune décision (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; b) il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); c) le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit ...[+++]


De Europese Commissie, die verantwoordelijk is voor het monitoren van de situatie op de markt en het beoordelen van de door lidstaten verstrekte overheidssteun, heeft tot dusver geen melding gemaakt van gevallen van wezenlijke concurrentievervalsing.

La Commission européenne, qui est chargée du suivi de la situation du marché et de l'examen des mesures d'aide publique des États membres, n'a pour l'instant signalé aucun cas de distorsion de la concurrence.


De Europese Unie heeft tot dusver geen stappen ondernomen om het internationale optreden te coördineren en wendt voor dat ze het terrorisme virtueel en met woorden bestrijdt.

Jusqu’à présent, l’Union européenne n’a rien fait pour coordonner l’action internationale et a fait semblant de combattre le terrorisme à un niveau virtuel et verbal.


De Commissie heeft tot dusver geen informatie verstrekt omdat zij bezig is met een actieve verkenning van de verschillende mogelijkheden voor de invoering van een systeem van innovatievouchers.

Jusqu’à présent, la Commission n’a pas fourni d’informations, car, en ce moment, elle examine activement les diverses possibilités de mise en place d’un système de bons d’innovation.


Het verzoek van de Europese Raad aan de lidstaten om alle protocollen uiterlijk eind 2004 te ratificeren heeft tot dusver geen resultaten opgeleverd.

En dépit de la demande du Conseil européen aux États membres afin qu'ils ratifient l'ensemble des protocoles avant la fin 2004, aucun progrès n'a été constaté jusqu'à présent.


De Commissie heeft tot dusver geen klachten ontvangen over de wetgeving ter zake en heeft de bepalingen ervan derhalve niet onderzocht.

La Commission n’a reçu à ce jour aucune plainte concernant la loi en question et n’a dès lors pas examiné ses dispositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tot dusver geen vragen' ->

Date index: 2023-02-03
w