Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft toegezegd omdat " (Nederlands → Frans) :

Het gebeurt nog geregeld dat de Europese Commissie niet kan voldoen aan hetgeen men heeft toegezegd, omdat de geldende communautaire regels bijvoorbeeld niet toelaten dat meer dan 20 % van een bepaald project wordt gefinancierd.

Il arrive encore régulièrement que la Commission européenne ne puisse respecter ce qui a été promis parce que les règles communautaires en vigueur, par exemple, ne permettent pas qu'un projet soit financé à hauteur de plus de 20 %.


Het gebeurt nog geregeld dat de Europese Commissie niet kan voldoen aan hetgeen men heeft toegezegd, omdat de geldende communautaire regels bijvoorbeeld niet toelaten dat meer dan 20 % van een bepaald project wordt gefinancierd.

Il arrive encore régulièrement que la Commission européenne ne puisse respecter ce qui a été promis parce que les règles communautaires en vigueur, par exemple, ne permettent pas qu'un projet soit financé à hauteur de plus de 20 %.


193. is tevreden met de mededeling van de Commissie over de toepassing van financiële nettocorrecties op de lidstaten in het landbouwbeleid en het cohesiebeleid (COM(2013)0994), omdat de Commissie zich er niet alleen toe verplicht de conformiteitsprocedure te versnellen, zodat de financiële correcties in standaardgevallen twee jaar na de uitvoering van de eerste controle kunnen worden afgesloten, maar ook heeft toegezegd de onderbrekingen en opschortingen voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid te zullen aanpass ...[+++]

193. salue la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur l'application de corrections financières nettes aux États membres dans les domaines de l'agriculture et de la politique de cohésion (COM(2013)0934), puisque la Commission s'est non seulement engagée à accélérer la procédure de conformité, afin que les corrections financières puissent être achevées dans les cas standard deux ans après la réalisation du premier audit, mais a également accepté d'aligner les interruptions et les suspensions pour la politique agricole sur celles des fonds relevant de la politique de cohésion; souligne que ces deux décisions ...[+++]


geen leverage gebruikt (d.w.z. dat het fonds geen schulden heeft omdat het niet meer kapitaal investeert dan door investeerders wordt toegezegd).

n’utilise pas d’effet de levier (c’est-à-dire que le fonds n’est pas endetté parce qu’il n’investit pas plus de capital que celui pour lequel les investisseurs se sont engagés).


1. uit kritiek op het feit dat de het werkprogramma van de Commissie voor 2011 het neoliberale beleid van de EU heeft verergerd omdat het noch de crisis heeft voorkomen noch geleid heeft tot de toegezegde verbeteringen qua werkgelegenheid, armoedebestrijding, energie-efficiëntie, ontwikkeling van OO, maar de liberalisering van het beleid heeft versterkt, de overheidsdiensten heeft teruggeschroefd en de socialezekerheidsstelsels heeft afgezwakt onder het mom van hervorming; waarbij moet worden ...[+++]

1. est d'avis que le programme de travail de la Commission pour 2011 a aggravé la politique néolibérale de l'Union européenne, qui n'a ni empêché la crise, ni apporté les améliorations promises en ce qui concerne l'emploi, la réduction de la pauvreté, l'efficacité énergétique et le développement de la RD, mais revient au contraire à accentuer les politiques de libéralisation, à réduire les services publics et à affaiblir les régimes d'assurance sociale sous le prétexte de la réforme, une telle orientation se traduisant par une polarisation sociale accrue et mettant en danger la stabilité de nos sociétés;


We kijken met grote belangstelling uit naar de studie waar de Commissie om is gevraagd. Ik dank de Commissie nogmaals voor haar medewerking, en ik dank de heer Tajani oprecht voor het feit dat hij zojuist heeft toegezegd om sneller te werken, omdat de textielsector dat dringend nodig heeft.

Nouas attendons avec grand intérêt l’étude demandée à la Commission, que nous remercions une fois encore de sa coopération, et je remercie sincèrement M. Tajani de s’être engagé à réduire les délais prévus, parce que l’industrie textile en a grand besoin.


Een buitenstaander zou kunnen vragen: "Als dat het geval is, waarom heeft u dan geld nodig om die centrale tijdens de begrotingsperiode 2007-2013 te ontmantelen?" De deskundige zou antwoorden: "Omdat Slowakije tijdens het toetredingsproces, onder wat we de druk der omstandigheden mogen noemen, heeft toegezegd de twee units in kwestie in 2006 respectievelijk 2008 te ontmantelen".

Un non-averti pourrait demander: «Si c’est le cas, pourquoi avez-vous besoin d’argent pour la démanteler au cours de la période budgétaire 2007-2013?» L’expert répondrait: «Parce que la Slovaquie a pris, lors des négociations d’adhésion, sous ce que nous appellerons la pression des circonstances, l’engagement de démanteler les deux unités en question respectivement en 2006 et en 2008».


Ik ben blij dat de Commissie nog eens 350 miljoen euro heeft toegezegd. De toelichting vanmorgen van voorzitter Barroso heeft mij echter niet kunnen overtuigen, omdat de begroting voor humanitaire hulp aan Azië is teruggelopen van 70 procent in 1990 tot 38 procent in 2000.

Je salue la promesse de la Commission de débloquer 350 millions d’euros supplémentaires, mais l’explication du président Barroso ce matin ne m’a pas convaincue, car depuis plusieurs années, les budgets d’aide humanitaire pour l’Asie sont en baisse: ils sont passés de 70% en 1990 à 38% en 2000.


15. NEEMT er NOTA van dat in Johannesburg opnieuw steun is toegezegd aan de geslaagde voltooiing van het werkprogramma in de ministeriële verklaring van Doha en dat WTO-leden zich ertoe hebben verbonden de resultaten van deze conferentie spoedig tastbaar te maken, en neemt tevens akte van de in de tekst opgenomen punten van de positieve agenda van de EU, zoals de bevestiging van de noodzaak dat andere geïndustrialiseerde landen het "everything but arms"-initiatief navolgen, de steun voor milieuvriendelijke, organische producten, alsook de bevordering van de onderlinge versterking van handel en milieu; BEVESTIGT de verbintenis van de EU ...[+++]

15. NOTE que le sommet de Johannesburg a réaffirmé la volonté de mener à bonne fin le programme de travail figurant dans la déclaration ministérielle de Doha et l'engagement des membres de l'OMC de mettre en œuvre les résultats de la conférence en temps opportun, ainsi que les éléments de l'agenda positif de l'UE qui y sont repris, tels que la confirmation de la nécessité que d'autres pays industrialisés adoptent l'initiative "Tout sauf les armes" et soutiennent les produits biologiques et respectueux de l'environnement et qu'ils favorisent la complémentarité entre commerce et environnement; RÉAFFIRME la détermination de l'UE à intensif ...[+++]


De Commissie heeft dit document opgesteld omdat ze op de zitting van de Raad van juni 1998 had toegezegd een Mededeling over "fair trade" op te stellen, en omdat ook het Parlement om een dergelijke tekst (Fassa-rapport) had gevraagd.

Le présent document concrétise l'engagement que la Commission avait pris lors du conseil de juin 1998 quant à la présentation d'une communication sur le commerce équitable et il répond à une demande formulée par le Parlement (rapport Fassa).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft toegezegd omdat' ->

Date index: 2023-08-27
w