Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft plaatsgevonden binnen zes maanden nadat hij zich had kunnen aansluiten » (Néerlandais → Français) :

Art. 88. De termijn van ononderbroken aansluiting, vermeld in artikel 5, 6°, van het decreet van 30 maart 1999, is bij wijze van overgangsmaatregel vijf jaar als de gebruiker, vermeld in artikel 3, zich in het jaar 2005 bij een zorgkas heeft aangesloten en die aansluiting niet heeft plaatsgevonden binnen zes maanden nadat hij zich had kunnen aansluiten.

Art. 88. Le délai d'affiliation ininterrompue, visé à l'article 5, 6°, du décret du 30 mars 1999, est de cinq ans par mesure transitoire lorsque l'usager, visé à l'article 3, s'est affilié à une caisse d'assurance soins au cours de l'année 2005 et lorsque cette affiliation n'a pas eu lieu dans les six mois après qu'il aurait pu s'affilier.


Als die persoon zich niet aansluit bij een zorgkas van zijn keuze binnen zes maanden nadat hij in het Nederlandse taalgebied is komen wonen, wordt hij automatisch aangesloten bij de Vlaamse Zorgkas met ingang van 1 januari van het jaar waarin hij zich had moeten aansluiten.

Lorsque cette personne ne s'affilie pas à une caisse d'assurance soins de son choix dans les six mois après qu'elle est venue habiter en région linguistique néerlandaise, elle est affiliée d'office à la « Vlaamse Zorgkas » à partir du 1 janvier de l'année dans laquelle elle aurait dû s'affilier.


Als die persoon zich niet aansluit bij een zorgkas van zijn keuze binnen zes maanden nadat hij in het Nederlandse taalgebied is komen wonen, wordt hij ambtshalve aangesloten bij de Vlaamse Zorgkas met ingang van 1 januari van het jaar waarin hij zich had moeten aansluiten.

Lorsque cette personne ne s'affilie pas à une caisse d'assurance soins de son choix dans les six mois après qu'elle est venue habiter en région linguistique néerlandaise, elle est affiliée d'office à la « Vlaamse Zorgkas » à partir du 1 janvier de l'année dans laquelle elle aurait dû s'affilier.


1° drie jaar als de persoon vermeld in artikel 16, zich in het jaar 2004 bij een zorgkas heeft aangesloten en die aansluiting niet is gebeurd binnen zes maanden nadat hij had kunnen aansluiten;

1° trois ans si la personne mentionnée à l'article 16, s'est affiliée à une caisse d'assurance soins en 2004 et si cette affiliation n'a pas été effectuée dans les six mois après qu'il aurait pu s'affilier;


2° vijf jaar als de persoon vermeld in artikel 16, zich in het jaar 2005 bij een zorgkas heeft aangesloten en die aansluiting niet is gebeurd binnen zes maanden nadat hij had kunnen aansluiten" .

2° cinq ans si la personne mentionnée à l'article 16, s'est affiliée à une caisse d'assurance soins en 2005 et si cette affiliation n'a pas été effectuée dans les six mois après qu'il aurait pu s'affilier;


Als die persoon zich niet aansluit bij een zorgkas van zijn keuze binnen zes maanden nadat hij in het Nederlandse taalgebied is komen wonen, is hij ambtshalve aangesloten bij de Vlaamse Zorgkas met ingang van 1 januari van het jaar waarin hij zich had moeten aansluiten.

Lorsque cette personne ne s'affilie pas à une caisse d'assurance soins de son choix dans les six mois après qu'il est venu habiter en région linguistique néerlandaise, il est affilié d'office à la Caisse flamande de Soins à partir du 1 janvier de l'année dans laquelle il aurait dû s'affilier.


De Commissie heeft binnen vijf maanden gereageerd, nadat ze zich ervan had vergewist dat er inderdaad sprake was van schade.

La Commission a réagi en cinq mois après avoir vérifié qu’il y avait bien préjudice.


Wat betreft maatregelen die de ontwikkeling van het Schengenacquis beogen zal Denemarken echter krachtens artikel 5 van dit Protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad een dergelijke maatregel heeft vastgesteld, kunnen besluiten of hij de betrokken maatregel in het Deense nationale recht omzet.

Cependant, s'agissant de mesures qui visent à développer l'acquis de Schengen, le Danemark pourra décider, en vertu de l'article 5 de ce Protocole, et dans un délai de six mois après que le Conseil a arrêté une telle mesure, s'il transpose la mesure en question dans son droit national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft plaatsgevonden binnen zes maanden nadat hij zich had kunnen aansluiten' ->

Date index: 2022-04-23
w