Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft onze nieuwe regering gisteren maatregelen aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

Tot mijn vreugde heeft onze nieuwe regering gisteren maatregelen aangekondigd om mkb-bedrijven te helpen, maatregelen die vandaag van het bedrijfsleven brede steun hebben gekregen en betrekking hebben op de BTW, de loonafhankelijke sociale premies, reisbelasting en stages.

Je suis heureux de dire qu’hier, notre nouveau gouvernement a annoncé des mesures d’aide aux PME qui ont été chaleureusement accueillies aujourd’hui par les milieux d’affaires – des mesures concernant la TVA, l’assurance sociale liée au salaire, les taxes sur les voyages et les stages en entreprise.


Onze commissie heeft nagedacht over onze betrekkingen met de Palestijnse Autoriteit en over de manier waarop het beste aan de behoeften kan worden voldaan, wat betreft zowel de politieke en economische steun aan de Palestijnse Autoriteit als dusdanig, als de kanalisering van de humanitaire steun. Daarom wil ik met het oog op de actualisering van het verslag twee mondelinge amendementen voorstellen. Het eerste amendement betreft paragraaf 38, die “achterhaald” is en dus geschrapt kan worden of ingrijpend veranderd ...[+++]

Notre commission s’est penchée sur nos relations avec l’Autorité palestinienne et sur la meilleure façon de répondre aux exigences en ce qui concerne tant l’aide politique qu’économique à l’Autorité palestinienne elle-même que la canalisation de l’aide humanitaire. En outre, afin de mettre à jour le rapport, j’ai soumis deux amendements oraux, le premier portant sur le paragraphe 38, qui n’est aujourd’hui plus en prise avec la réalité et peut être supprimé ou modifié en profondeur, le deuxième introduisant un nouveau paragraphe renvoyant aux décisions du Conseil au sujet du soutien au nouveau gouvernement et de l’engagement pris au trave ...[+++]


In 96 procent van de gevallen worden dergelijke branden immers veroorzaakt door de mens. Daarom heeft de Spaanse regering in het kader van een reeks nieuwe maatregelen aangekondigd dat de daders van deze misdrijven zwaarder gestraft zullen worden en dat in de getroffen gebieden een bouwverbod zal gelden.

Dans 96% des cas, ces causes sont attribuables à l’homme. C’est pourquoi le gouvernement espagnol a annoncé une série de mesures, y compris des peines plus sévères pour ce type de délits ainsi qu’une interdiction de bâtir dans les zones en question.


Inmiddels, namelijk op 16 april, heeft de Nederlandse regering evenwel nieuwe maatregelen aangekondigd om het tekort in 2004 onder de 3% van het BBP te houden.

Toutefois, dans l'intervalle, à savoir le 16 avril, les autorités néerlandaises ont annoncé de nouvelles mesures visant à contenir le déficit en deçà de 3 % du PIB en 2004.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, gezien het feit dat de regering van Sri Lanka gisteren heeft aangekondigd een mensenrechtencommissie samen te zullen stellen, wil ik graag een mondeling amendement indienen op onze gezamenlijke ontwerpresolutie.

- (EN) Monsieur le Président, étant donné qu’hier le gouvernement du Sri Lanka a annoncé la formation d’une Commission des droits de l’homme, pourrions-nous procéder à une correction orale de notre résolution commune?


Uw voorganger in de vorige regering had nochtans op 7 februari 2002 op mijn vraag ter zake aangekondigd dat ze ten spoedigste maatregelen zou nemen om onze Belgische wetgeving aan te passen, los van de nieuwe Europese richtlijn die toen op zich liet wachten.

Pourtant, le 7 février 2002, votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé, en réponse à ma question, qu'elle prendrait des mesures au plus vite afin d'adapter la législation belge, indépendamment de la nouvelle directive européenne qui se faisait attendre à l'époque.


121. maakt zich zorgen over het hoge werkloosheidscijfer (18,1% van de beroepsbevolking in maart 2002) - het werkloosheidscijfer onder gehandicapten en andere minderheidsgroepen is aanzienlijk hoger - dat het gevaar in zich draagt dat de verarming van de Poolse samenleving nog verergert en de economische en sociale cohesie op losse schroeven zet; spreekt zijn tevredenheid uit over de maatregelen die de regering op 29 januari 2002 in haar nieuw economisch programma heeft aangekond ...[+++]

121. est préoccupé par la gravité du chômage (18,1% de la population active en mars 2002) – le taux de chômage parmi les handicapés et les autres groupes minoritaires étant sensiblement plus élevé – qui risque d'amplifier le phénomène de paupérisation de la société polonaise et de mettre en péril la cohésion économique et sociale; salue des mesures annoncées par le gouvernement le 29 janvier 2002 dans son nouveau programme économique offrant de nouvelles incitations aux PME et encourageant l'embauche des jeunes diplômés; souhaite qu'un accord puisse être trouvé entre les syndicats et le gouvernement sur la modification du code de trava ...[+++]


Gisteren heeft de Vlaamse regering in het Vlaams Parlement een aantal maatregelen aangekondigd om het vertrouwen tussen de Vlaamse coalitiepartners te versterken.

Hier, le gouvernement flamand a annoncé au Parlement flamand une série de mesures visant à affermir la confiance entre les partenaires de la coalition flamande.


Bij een ontmoeting tussen de ministers van de federale regering en de politieke en gerechtelijke verantwoordelijken van de stad Charleroi, heeft de eerste minster een reeks positieve maatregelen aangekondigd waaronder een campagne voor nieuwe indienstnemingen bij de politie met financiël ...[+++]

Lors d'une rencontre entre des ministres du gouvernement fédéral et les autorités politiques et judiciaires de la ville de Charleroi, le premier ministre a annoncé une série de mesures positives dont notamment une campagne de recrutement spécifique assortie d'incitants financiers pour encourager les policiers à ne pas se diriger vers des zones de police plus calmes que les cinq grandes agglomérations, Bruxelles, Anvers, Liège, Charleroi et Gand.


Het is onze bedoeling aan de slag te gaan met Europese exporteurs in de betrokken sectoren om ervoor te zorgen dat Europa klaar is om de nieuwe kansen die de Japanse regering heeft aangekondigd ten volle te benutten.

Nous entendons travailler avec les exportateurs européens des secteurs concernés afin de faire en sorte que l'Europe soit tout à fait prête à tirer parti des nouvelles possibilités annoncées par le gouvernement japonais.




D'autres ont cherché : vreugde heeft onze nieuwe regering gisteren maatregelen aangekondigd     onze commissie heeft     onze     wil een nieuwe     nieuwe regering     economische steun     noodzakelijke maatregelen     mens daarom heeft     daders van deze     reeks nieuwe     spaanse regering     getroffen gebieden     reeks nieuwe maatregelen     nieuwe maatregelen aangekondigd     heeft     onder     regering evenwel nieuwe     nederlandse regering     evenwel nieuwe maatregelen     lanka gisteren heeft     indienen op onze     regering     sri lanka gisteren     gisteren heeft aangekondigd     nemen om onze     nieuwe     vorige regering     ten spoedigste maatregelen     ter zake aangekondigd     economisch programma heeft     werkloosheidscijfer onder     onder meer nieuwe     pas afgestudeerde jongeren     over de maatregelen     programma heeft aangekondigd     gisteren heeft     vlaamse regering     gisteren     aantal maatregelen     aantal maatregelen aangekondigd     stad charleroi heeft     campagne voor nieuwe     federale regering     eerste minster     reeks positieve maatregelen     positieve maatregelen aangekondigd     japanse regering heeft     japanse regering     betrokken sectoren     regering heeft aangekondigd     heeft onze nieuwe regering gisteren maatregelen aangekondigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onze nieuwe regering gisteren maatregelen aangekondigd' ->

Date index: 2024-09-28
w