Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ontwikkeld waardoor " (Nederlands → Frans) :

De Indiase biotechnologie heeft zich de voorbije jaren sterk ontwikkeld waardoor kansen zijn geschapen voor partnerschappen op gebieden zoals nieuwe ontdekkingen, preklinische/klinische proeven en bio-informatica.

La biotechnologie indienne s'est développée rapidement ces dernières années créant des possibilités de partenariat dans des domaines tels que les nouvelles découvertes, les essais précliniques/cliniques et la bio-informatique.


Zij heeft middelen voor de ERC-DIS ontwikkeld en ingevoerd om ERC-subsidieovereenkomsten op te stellen en subsidies op doeltreffende wijze te beheren overeenkomstig de in het specifieke programma "Ideeën" vastgestelde beginselen, waardoor onderzoeksprojecten kunnen opereren op een zeer flexibele manier die ook geheel verantwoord is.

Elle a conçu et utilisé des instruments pour la préparation des conventions de subvention ainsi que pour leur gestion efficiente en conformité avec les principes établis aux fins du programme «Idées», qui permettent un déroulement des projets de recherche dans des conditions très souples sans sacrifier la rigueur du suivi.


- verder heeft de ICT-dienst van de FOD Volksgezondheid eind 2011 (7 december 2011) een “webformulier” ontwikkeld, waardoor aanvragers desgewenst hun aanvraag via de website kunnen doen, waardoor mijn administratie de dossiers niet meer opnieuw zal moeten coderen noch de identiteiten in het Rijksregister moeten controleren;

- ensuite, pour la fin de l'année 2011 (7 décembre 2011), le Service ICT du SPF Santé publique a développé un “formulaire web” qui permet aux demandeurs qui le souhaitent d'introduire leur demande via le web : mon administration n’aura ainsi plus à réencoder les dossiers et à vérifier les identités au registre national;


Zo heeft India een offensieve strategie in de dienstensector ontwikkeld, waardoor het land bijna de helft van de wereldwijde offshore outsourcing heeft veroverd.

L'Inde a ainsi développé une stratégie offensive dans les services qui lui a permis de conquérir près de la moitié de l'outsourcing offshore mondial.


Antwoord : Het geachte lid gelieve er nota van te nemen dat, als gevolg van de digitalisering van de aangifte (scanning) en het systeem van de elektronische aangifte (Tax-On-Web), de administratie een geheel nieuwe toepassing heeft ontwikkeld die, naast de centralisatie van de inkohieringen, de behandeling van de aangiften versnelt door de integratie van het verificatieproces en de berekening van de belastingen, waardoor de administratie de tot nu toe aangewende regel dat een aanslag slechts wordt gevestigd na een definitieve verifica ...[+++]

Réponse : L'honorable membre voudra bien noter que, suite à la numérisation des déclarations (scanning) et au système de déclaration électronique (Tax-On-Web), l'administration a développé une nouvelle application qui, outre la centralisation des enrôlements, accélère le traitement des déclarations en intégrant un processus de vérification et de calcul de l'impôt, ce qui l'a enclin à abandonner la règle appliquée jusqu'ici, selon laquelle une imposition n'est établie qu'après une vérification définitive, mais sans oublier pour autant son devoir de précaution afin d'éviter des enrôlements intempestifs.


Wat dat betreft heeft Finland een systematisch beleid ontwikkeld waardoor op een bepaald ogenblik de balans kan worden opgemaakt van een loopbaan en de inhoud van de functie, en bijgevolg de rechten en plichten van elke partij, opnieuw kunnen worden bepaald.

À ce sujet, la Finlande a élaboré une politique systématique qui permet de faire, à un moment donné, un bilan de carrière et de redéfinir le contenu de la fonction et, par conséquent, les droits et devoirs de chaque partie.


Wat dat betreft heeft Finland een systematisch beleid ontwikkeld waardoor op een bepaald ogenblik de balans kan worden opgemaakt van een loopbaan en de inhoud van de functie, en bijgevolg de rechten en plichten van elke partij, opnieuw kunnen worden bepaald.

À ce sujet, la Finlande a élaboré une politique systématique qui permet de faire, à un moment donné, un bilan de carrière et de redéfinir le contenu de la fonction et, par conséquent, les droits et devoirs de chaque partie.


In Europa lijden er 30 miljoen mensen aan astma, en er is een kleine producent die een instrument heeft ontwikkeld waardoor het inhaleren, dat voor astmapatiënten soms levensnoodzakelijk en uit therapeutisch oogpunt uiterst belangrijk is, beter, sneller, efficiënter en vooral goedkoper kan plaatsvinden.

Un petit producteur lance un appareil qui peut leur sauver la vie et qui rend les inhalations plus faciles, plus rapides, plus efficaces et, surtout, moins chères.


I. overwegende dat de landbouwproductie van de herfst en de winter verloren is doordat het zaaigoed onvoldoende heeft gekiemd en/of zich niet normaal heeft ontwikkeld, hetgeen gevolgen heeft voor de weilanden, de natuurlijke en/of gezaaide veevoeders, waardoor de landbouwers verplicht zijn vroeger dan normaal hun stro- en hooivoorraden aan te spreken en in sommige gevallen stro en voeder moeten inkopen, met als logisch gevolg dat ...[+++]

I. considérant que les cultures agricoles de l'automne et de l'hiver sont perdues à cause de la faiblesse de la germination et/ou du développement, ce qui se répercute sur les pâturages, les fourrages naturels et/ou les superficies ensemencées, obligeant les agriculteurs à prélever sur leurs stocks de paille et de foin plus tôt que prévu et à acheter de la paille et des rations alimentaires, ce qui entraîne une diminution naturelle de la production et une augmentation des coûts; considérant que les perspectives concernant les cultures agricoles de printemps et d'été ne sont guère favorables puisque l'on entre dans une période d'étiage, ...[+++]


B. overwegende dat geen enkel land een succesvolle ontwikkeling heeft doorgemaakt door de internationale handel en de langetermijnkapitaalstromen de rug toe te keren, maar dat het evenzeer waar is dat geen enkel land zich eenvoudigweg heeft ontwikkeld door zichzelf open te stellen voor buitenlandse handel en investeringen, zonder de kwetsbare sectoren van zijn economie te beschermen; in de succesvolle gevallen zijn de mogelijkheden die door wereldmarkten werden geboden gecombineerd met een strategie van binnenlandse investeringen en opbouw van in ...[+++]

B. considérant qu'aucun pays ne s'est développé avec succès en tournant le dos aux échanges internationaux et aux flux de capitaux à long terme, mais qu'il est également exact qu'aucun pays ne s'est développé en s'ouvrant simplement au commerce et à l'investissement étranger, sans protéger les secteurs vulnérables de son économie; les cas de pays ayant réussi combinent les opportunités offertes par les marchés mondiaux et une stratégie nationale d'investissement et de développement institutionnel propre à stimuler, dans le pays, l'esprit d'entreprise,


w