Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ons met verstomming geslagen want nu moeten " (Nederlands → Frans) :

Dat heeft ons met verstomming geslagen want nu moeten we ons dus afvragen – zoals de Commissaris zegt – of het Europees Parlement nog wel de kans zal krijgen om de waarde van dit wetsvoorstel aan te tonen.

Cela nous laisse très perplexes, car nous devons à présent examiner – comme l'indique le commissaire – si le Parlement européen a encore une chance de prouver efficacement la valeur de cette proposition de législation.


Dat heeft ons met verstomming geslagen want nu moeten we ons dus afvragen – zoals de Commissaris zegt – of het Europees Parlement nog wel de kans zal krijgen om de waarde van dit wetsvoorstel aan te tonen.

Cela nous laisse très perplexes, car nous devons à présent examiner – comme l'indique le commissaire – si le Parlement européen a encore une chance de prouver efficacement la valeur de cette proposition de législation.


Er zou dan eens goed moeten worden nagedacht over wat die toestand nu eigenlijk veroorzaakt heeft. En dan zou het steeds meer neoliberaal gerichte communautaire beleid als schuldige moeten worden aangewezen. De privatiseringen en de onderwaardering van werk hebben immers geleid tot meer maatschappelijke ongelijkheid, grotere economische verschillen, meer werkloosheid, meer armoede en meer sociale uitsluiting. Helaas staat men onver ...[+++]

Les membres du Conseil sont indifférents face aux difficultés des travailleurs et des gens ordinaires et, malheureusement, ils proposent de figer les politiques néolibérales qui ont déjà provoqué de graves crises en Grèce et en Irlande et qui menacent le Portugal et d’autres États membres.


Het is duidelijk een stap terug, maar laten we hopen dat het één stap terug is en dat we nu een aantal stappen vooruit gaan zetten, want we moeten ook erkennen dat de huidige Turkse regering duidelijke inspanningen heeft gedaan om de democratisering op gang te brengen en om ook de Koerden hun rechtmatige plaats in de samenleving en in het politieke bestel te geven.

Il s’agit clairement d’un pas en arrière, mais espérons qu’il s’agisse d’un revers exceptionnel qui sera suivi de nombreux pas en avant. Nous devons en effet reconnaître que le gouvernement turc actuel a fait de grands efforts pour lancer un processus de démocratisation et pour donner aux Kurdes la place qui est la leur au sein de la société et du système politique.


Het Parlement heeft herhaaldelijk op het probleem gewezen en wij willen nu van de Commissie actieve steun, want wij moeten toch op een gegeven ogenblik overstappen van de theorie naar de praktijk.

Le Parlement a souligné le problème à de multiples reprises et nous souhaiterions bénéficier d’un soutien actif dans le camp de la Commission dès lors que nous devrons, à un moment ou un autre, passer de la théorie à la pratique.


Een aantal mandatarissen heeft immers een mandaat uitgeoefend binnen een bepaald wettelijk kader, want de bestaande wetgeving bevatte geen verplichte bijdragebetaling op inkomsten uit een bepaald mandaat; nu moeten zij toch bijdragen gaan betalen op basis van die inkomsten uit het verleden.

Un certain nombre de mandataires ont en effet exercé un mandat dans un cadre légal bien défini, car la législation existante ne prévoyait aucun paiement obligatoire de cotisations sur les revenus découlant d'un mandat déterminé ; ils doivent à présent payer des cotisations sur la base de revenus perçus dans le passé.


1. Kan u op een gedetailleerde wijze uitleggen, waarom bij de jongste parlementsverkiezingen de MR, met minder stemmen dan het Vlaams Blok, toch 24 Kamerzetels krijgt en het Vlaams Blok slechts 18, en Ecolo, met ongeveer evenveel stemmen als de N-VA, 4 Kamerzetels heeft en 2 senatoren, terwijl de N-VA slechts één Kamerzetel heeft, waardoor in het algemeen 730 000 Vlaamse kiezers niet in het parlement zijn vertegenwoordigd, want als een Vlaamse ste ...[+++]

1. Pouvez-vous expliquer en détail pourquoi le MR, ayant obtenu moins de voix que le Vlaams Blok lors des dernières élections législatives, se voit attribuer 24 sièges à la Chambre contre 18 seulement pour le Vlaams Blok, et pourquoi, avec un nombre de voix plus ou moins égal, Écolo dispose de quatre élus à la Chambre et deux au Sénat et la NV-A d'un seul élu à la Chambre? Cela signifie en effet que 730 000 électeurs flamands ne sont pas représentés au Parlement, car si une voix flamande avait le même poids qu'une voix francophone, les Flamands devraient disposer de 108 sièges sur 170, ou 95 sur ...[+++]


De doelstelling is dus nu reeds gehaald en zelfs overschreden, maar toch moeten we voorzichtig blijven, want enerzijds was 2007 een uitzonderlijk warm jaar (wat bijgedragen heeft tot een laag emissieniveau doordat er weinig energie werd verbruikt voor verwarming), en anderzijds wijzen de voorspellingen erop dat de uitstoot opnie ...[+++]

L'objectif est donc d'ores et déjà atteint et même dépassé, mais il faut toutefois rester prudent, car d'une part l'année 2007 était une année exceptionnellement chaude (ce qui a contribué à un niveau d'émissions bas compte tenu de la faible consommation énergétique pour les besoins en chauffage), et d'autre part les projections indiquent que les émissions devraient à nouveau augmenter, pour atteindre un niveau supérieur de 0,6% à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ons met verstomming geslagen want nu moeten' ->

Date index: 2021-10-12
w