Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft onlangs ontslag genomen " (Nederlands → Frans) :

De hoge ambtenaar heeft ontslag genomen om andere redenen (en heeft het verslag aangevochten).

Un autre haut fonctionnaire a démissionné, mais pour d’autres raisons (et il a lui aussi introduit un recours).


Zij zijn alle vier aangevochten voor de rechter en geen van de betrokkenen heeft op basis hiervan ontslag genomen[19]. In combinatie met de veelvuldige suggesties om het wettelijk kader van het agentschap te wijzigen leidt dit tot onzekerheid die Roemenië hindert bij het aantonen dat het beschikt over een stevig integriteitskader.

Ces quatre décisions ont fait l’objet d’un recours en justice et aucune des personnes visées n’a démissionné pour ce motif[19].Cette situation et les suggestions fréquentes visant à modifier le cadre juridique de l’ANI concourent à créer une incertitude qui empêche la Roumanie de prouver qu’elle a mis en place un cadre d’intégrité solide.


De HRJ heeft onlangs een aantal maatregelen genomen, zoals algemene richtsnoeren op dit gebied, maar deze lijken niet te zijn gebaseerd op een duidelijke analyse van de gebreken.

Le Conseil supérieur de la magistrature a adopté récemment certaines mesures, notamment des orientations générales dans ce domaine, mais il ne semble pas qu'elles aient été fondées sur une analyse claire des lacunes.


De Commissie heeft onlangs een mededeling goedgekeurd over internet-criminaliteit [17] waarin de oprichting van een EU-forum over cyberveiligheid en internetcriminaliteit wordt bepleit, maar er moeten nog andere maatregelen worden genomen om de veiligheid van netwerken te verbeteren.

La Commission a adopté récemment une communication sur la cybercriminalité [17], qui envisage l'établissement d'un Forum européen sur la cybersécurité et la cybercriminalité, mais des efforts supplémentaires sont nécessaires pour améliorer la sécurité même des réseaux.


De Hoge Gezondheidsraad (HGR) heeft op uw verzoek onlangs positie genomen met betrekking tot de verkoop van voedingssupplementen met rodegistrijst.

À votre demande, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) s'est récemment positionné vis-à-vis de la vente de compléments alimentaires à base de levure de riz rouge.


Voorstel tot beslissing : « De vergadering beslist om de benoeming tot coöptatie te bekrachtigen van de heer Tomas Catrysse, in de hoedanigheid van bestuurder van de bevek vanaf 30 april 2015, ter vervanging van de heer Johan Wuytack, die ontslag genomen heeft op 30 april 2015, om zijn mandaat verder te zetten en te beëindigen.

Proposition de décision : « L'assemblée décide de ratifier la nomination par cooptation de Monsieur Tomas Catrysse, en qualité d'administrateur de la sicav à partir du 30 avril 2015, en remplacement de M. Johan Wuytack, qui a démissionné le 30 avril 2015, pour poursuivre et achever son mandat.


De FOD Volksgezondheid heeft onlangs een aantal maatregelen genomen, zoals de publicatie van een gids voor gezondheidszorgbeoefenaars, met informatie over de risico's die verbonden zijn aan het gebruik van geneesmiddelen die natriumvalproaat bevatten, en de terbeschikkingstelling aan artsen van een formulier voor ontvangstbevestiging van risico-informatie, dat de arts door zijn patiënt moet laten tekenen.

Des mesures ont récemment été prises par le SPF Santé publique telles que la publication d'un guide destiné aux professionnels de la santé les informant des risques de la prise des médicaments contenant du Valproate ou encore la mise à la disposition des médecins d'un formulaire d'accusé de réception d'information de risque à faire signer par le médecin à son patient.


Art. 4. § 1. Wanneer ondanks het bepaalde in de artikelen 2 en 3 deze maatregelen onvoldoende zijn om aan het tewerkstellingsprobleem het hoofd te bieden, of, wanneer zich onvoorziene omstandigheden voordoen waardoor de tewerkstellingsbehoudende maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden en de werkgever het voornemen heeft over te gaan tot meervoudig ontslag, wordt, vooraleer over te gaan tot ontslag, de volgende procedure nageleefd : 1. de wer ...[+++]

Art. 4. § 1. Si les mesures visées aux articles 2 et 3 sont insuffisantes pour faire face au problème d'emploi, ou, en cas de circonstances imprévisibles rendant les mesures de maintien de l'emploi intenables sur le plan socio-économique et si l'employeur a l'intention de procéder à des licenciements multiples, il convient de respecter la procédure suivante avant de procéder au licenciement : 1. l'employeur avertit préalablement par écrit le conseil d'entreprise, ou à défaut, la délégation syndicale, ou à défaut, les ouvriers concernés; 2. dans un délai de 15 jours civils, les parties doivent engager des discussions au niveau de l'ent ...[+++]


Onlangs is gebleken dat een werkgever privédetectives heeft ingezet om twee van zijn werknemers die lid zijn van de ondernemingsraad te volgen en te bespioneren teneinde elementen te verzamelen om een procedure van ontslag om dringende reden te kunnen starten.

Récemment, il est apparu qu'un employeur a eu recours à des détectives privés pour suivre et espionner deux de ses employés et membres du conseil d'entreprise et cela en vue d'obtenir des éléments permettant d'entamer une procédure de licenciement pour motif grave.


De Commissie heeft onlangs een studie gefinancierd [53] waarin de maatregelen worden geanalyseerd die de lidstaten hebben genomen om te voorkomen dat juridische entiteiten worden geïnfiltreerd door de georganiseerde criminaliteit en terroristische groeperingen.

La Commission a récemment financé une étude qui analyse les mesures prises par les États membres pour empêcher l'infiltration des entités légales par la criminalité organisée et les groupes terroristes [53].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onlangs ontslag genomen' ->

Date index: 2021-05-12
w