Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft me eigenlijk buitengewoon verheugd » (Néerlandais → Français) :

Uw voorganger heeft me toen geantwoord dat dit punt tot zijn prioriteiten behoorde, wat mij verheugde.

Votre prédécesseur m'avait alors répondu que ce point faisait partie de ses priorités, ce dont je me réjouissais.


Voorzitter, de reactie van de PPE, van de heer Gawronski, heeft me eigenlijk buitengewoon verheugd, want hij zei: "Er staat niks nieuws in het verslag".

En fait, j’ai été ravie de la réaction de M. Gawronski du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, qui a déclaré: «Il n’y a rien de neuf dans le rapport».


– (GA) In de eerste plaats wil ik de heer Gallagher zeggen dat ik buitengewoon verheugd ben over de kans die hij mij heeft gegeven om de eerste keer dat ik op het vragenuur van dit Parlement verschijn, een antwoord te geven in mijn moedertaal.

– (GA) Tout d’abord, je voudrais dire à M. Gallagher que je suis ravie qu’il m’ait donné la chance, à l’occasion de ma première visite à l’heure des questions dans ce Parlement, de répondre à une question dans ma langue maternelle.


De rapporteur is buitengewoon verheugd over het feit dat de Raad de meeste amendementen heeft overgenomen, met name de opmerkingen van het Parlement met betrekking tot de beginselen die aan de samenwerking bij de tenuitvoerlegging ten grondslag liggen.

Votre rapporteure se félicite vivement de ce que le Conseil ait fait siens la majorité des amendements, en particulier le texte du Parlement concernant les principes sous-tendant la coopération en matière d'application.


Ik zie dat de heer Deß nog in de zaal aanwezig is, dus misschien zou hij me kunnen uitleggen of het financiële jaar het mogelijk maakt de quota voor de nieuwe lidstaten te verhogen. Maar goed, gelukkig heeft het Parlement dit amendement naar de prullenmand verwezen. Dit stelde mij dan weer in staat om voor het verslag in zijn geheel te stemmen. Ik ben werkelijk buitengewoon verheugd dat het Parlement het niet z ...[+++]

Le Parlement a heureusement rejeté cet amendement, ce qui m’a permis de voter en faveur de l’ensemble du rapport. Je me réjouis que le Parlement n’ait pas permis la création de deux catégories d’États membres en ce qui concerne l’augmentation des quotas laitiers.


Commissaris Patten, de vice-voorzitter van de Commissie, heeft op zijn wijze daarop gereageerd en hij heeft opgemerkt dat de Europese Unie eigenlijk buitengewoon initiatiefrijk is.

Le commissaire Patten, vice-président de la Commission, a réagi à sa manière et a remarqué que l'Union européenne prend en fait beaucoup d'initiatives.


- Ik sluit me aan bij de heer Mahoux. De constructieve sfeer in de commissie heeft me verheugd, ook al is het een beetje jammer dat we zo snel moesten werken.

- Je voudrais me rallier aux propos de M. Mahoux et saluer le climat constructif qui a régné au sein de la commission, même si l'on peut quelque peu regretter la vitesse à laquelle nous avons dû travailler.


- Ik ben zeer verheugd dat de voorzitter van de VLD de afgelopen dagen heeft gemerkt dat er, als men goed telt, eigenlijk wel een parlementaire meerderheid is om de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde goed te keuren.

- Je me réjouis que le président du VLD ait remarqué que si on compte bien il existe une majorité parlementaire en faveur de la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Het verheugde me dan ook dat ik vanmiddag op de website van Belga mocht lezen dat de regering intussen beslissingen in positieve zijn heeft genomen.

C'est pourquoi j'ai été heureuse de lire ce matin sur le site web de Belga que le gouvernement avait entre-temps pris des décisions positives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft me eigenlijk buitengewoon verheugd' ->

Date index: 2023-02-05
w