Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Vertaling van "meeste amendementen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur is buitengewoon verheugd over het feit dat de Raad de meeste amendementen heeft overgenomen, met name de opmerkingen van het Parlement met betrekking tot de beginselen die aan de samenwerking bij de tenuitvoerlegging ten grondslag liggen.

Votre rapporteure se félicite vivement de ce que le Conseil ait fait siens la majorité des amendements, en particulier le texte du Parlement concernant les principes sous-tendant la coopération en matière d'application.


Uiteindelijk heeft de Raad de meeste amendementen van het EP (40) aanvaard, sommige gedeeltelijk, andere qua inhoud, en weer andere letterlijk.

Finalement, il a accepté la majorité des amendements du Parlement européen (40) au moins en partie, dont certains en substance et d'autres en l'état.


Recent onderzoek heeft aangetoond dat de meeste fracties – met uitzondering van één, namelijk mijn fractie, maar wellicht ook nog andere – dat de meeste amendementen, die ze in het kader van REACH hebben ingediend, van een lobbyorganisatie afkomstig zijn.

Des études récentes ont révélé que, pour la majorité des groupes - à l'exception d’un seul, le mien, mais peut-être d'autres aussi – les amendements qu'ils avaient déposés concernant REACH leur avaient été suggérés pour la plupart par un lobby.


Wat LIFE+ en de daarop ingediende amendementen betreft: de Commissie heeft moeite met de meeste amendementen van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid op dit voorstel.

Pour en venir à LIFR + et aux amendements proposés, la Commission pense qu’il est difficile de tenir compte de la plupart des amendements à cette proposition, présentés par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Commissie heeft nu tijdens de tweede lezing de meeste amendementen van het Europees Parlement aanvaard, met uitzondering van de amendementen inzake het gezinsbeleid (dat valt terecht buiten de communautaire bevoegdheden).

Lors de cette deuxième lecture, la Commission a jugé bon d’adopter la plupart des propositions d’amendement du Parlement européen, bien qu’elle ne l’ait pas fait pour les politiques concernant la famille, qui ont été clairement exclues de la compétence de la Communauté, ce dont nous pouvons nous réjouir.


Bedoeling is het toepassingsgebied van Richtlijn 92/6/EEG uit te breiden tot motorvoertuigen van de categorie M2, voertuigen van de categorie M3 met een maximumgewicht van meer dan 5 ton, maar van ten hoogste 10 ton, en de voertuigen van de categorie N2; de meeste amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, zijn in de tekst opgenomen.

Le texte vise à étendre le champ d'application de la directive 92/6/CEE aux véhicules à moteur de la catégorie M2, aux véhicules de la catégorie M3 ayant un poids maximal supérieur à 5 tonnes, mais inférieur ou égal à 10 tonnes et aux véhicules de la catégorie N2, tout en incluant la grande majorité des amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture.


Alles bij elkaar zullen de meeste amendementen die de Commissie heeft overgenomen de tekst aanzienlijk verbeteren. Een deel van de verworpen amendementen kan bovendien buiten deze tekst worden beschouwd in het kader van andere initiatieven.

L'un dans l'autre, la majorité des amendements que la Commission a acceptés amélioreront donc grandement ce texte, tandis que plusieurs amendements rejetés peuvent également être pris en compte en dehors de ce texte mais dans le cadre d'autres initiatives.


De Raad heeft bij de behandeling van de door het Europees Parlement in eerste lezing voorgestelde amendementen bevonden, dat de bedoeling van veruit de meeste van deze amendementen nagenoeg overeenkomt met de corresponderende bepalingen in zijn gemeenschappelijk standpunt.

Lors de l'examen des amendements proposés en première lecture par le Parlement européen, le Conseil a constaté qu'ils étaient pour la plupart très similaires aux dispositions correspondantes de la position commune du Conseil pour ce qui est de leur objectif et de leur esprit.


De Commissie heeft op 15 november 1984 een gewijzigd voorstel ingediend, waarin de meeste amendementen van het Parlement zijn overgenomen (COM(84)631).

Le 15 novembre 1984, la Commission a soumis une proposition amendée, reprenant la plupart des amendements proposés par le Parlement (COM(84)631).


In de door de Raad goedgekeurde tekst wordt rekening gehouden met de meeste amendementen van het Europees Parlement in eerste lezing waarmee de Commissie heeft ingestemd.

Le texte approuvé par le Conseil tient compte de la plupart des amendements proposés par le Parlement en première lecture et acceptés par la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : meeste amendementen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste amendementen heeft' ->

Date index: 2024-11-28
w