Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft maar liefst 60 procent » (Néerlandais → Français) :

Elk jaar verdwijnen er maar liefst 100 krantenwinkels. Een heel spijtige zaak, want als buurtwinkel heeft de krantenwinkel een belangrijke functie.

Cette évolution est extrêmement regrettable, car ces commerces de proximité remplissent une importante fonction sociale.


In de commissie voor het Bedrijfsleven van 2 juni 2015 ondervroeg ik u over de werking en mogelijke hervorming van de tariferingsbureaus. U wist mij te vertellen dat het tariferingsbureau Auto in 2014 maar liefst 27,5 % meer tariferingsaanvragen heeft moeten verwerken.

Le 2 juin 2015, je vous avais interrogé en commission de l'Economie à propos du fonctionnement et de la réforme éventuelle des bureaux de tarification et vous m'aviez répondu que le Bureau de tarification automobile avait eu à traiter en 2014 27,5% de demandes supplémentaires !


Waar de algemene werkloosheidsgraad van personen tussen 18 en 60 jaar van Belgische origine (Belgische nationaliteit, net als beide ouders) op 8,4 % zit, is dat bij personen van Maghrebijnse origine maar liefst 4 x meer.

Alors que le taux de chômage des personnes de 18 à 60 ans d'origine belge (c'est-à-dire qui ont la nationalité belge, de même que leurs deux parents) est de 8,4%, celui des personnes d'origine maghrébine est quatre fois plus élevé.


Volgens de studie ligt het risico op basaalcelcarcinoom maar liefst 9 procent lager bij mannelijke koffieleuten en zelfs 20 procent lager bij vrouwelijke.

Selon cette étude, la consommation de café réduirait de 20% chez les femmes et 9% chez les hommes le risque de développer un tel cancer.


Deze storm heeft maar liefst 60 procent van de bossen van de Landes-regio verwoest.

En fait, cette tempête a ravagé 60 % de la forêt landaise.


Deze storm heeft maar liefst 60 procent van de bossen van de Landes-regio verwoest.

En fait, cette tempête a ravagé 60 % de la forêt landaise.


Nog verontrustender is de vaststelling dat maar liefst 28 procent van de 75-plussers slaapmiddelen slikt.

Plus inquiétant encore: pas moins de 28% des personnes âgées de 75 ans et plus utilisent des somnifères.


Sinds EULEX hier operationeel is, is de smokkel in het noorden afgenomen met maar liefst 60 procent, als gevolg waarvan de inkomsten voor zowel Belgrado als Pristina reëel zijn gestegen.

Depuis le déploiement d’EULEX, la contrebande dans le nord du pays a baissé de 60 %, générant un accroissement substantiel des recettes tant pour Belgrade que pour Pristina.


- (CS) Mevrouw de commissaris, hoewel het invoeren van vrijwillige contractwetgeving juridische problemen met zich meebrengt, is het een manier waarop we de verschillen in het contractrecht kunnen elimineren, die er mede de oorzaak van zijn dat maar liefst 60 procent van de grensoverschrijdende aankopen van consumenten mislukt.

– (CS) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, même si une législation volontaire sur les contrats pourrait donner lieu à des problèmes juridiques en termes d’application, elle constitue une solution pour se débarrasser des différents systèmes de droit des contrats, qui sont l’une des raisons expliquant le taux d’échec élevé des achats transfrontaliers par les consommateurs, qui est estimé à 60 %.


Eenderde van alle in Europa circulerende gemotoriseerde tweewielers rijdt rond in Italië en maar liefst 60 procent van alle scooters.

L’Italie compte un tiers de tous les véhicules à deux roues de toute l’Europe et 60% des scooters.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft maar liefst 60 procent' ->

Date index: 2022-11-17
w