Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft in twee resoluties gesteld » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft in twee resoluties gesteld dat het kustgebied "een kwetsbaar en vitaal gemeenschappelijk erfgoed is" en dat het "van wezenlijk belang is dat in die zone de biologische verscheidenheid, de waarde van het landschap, de kwaliteit van het milieu en het vermogen voedingsbodem te zijn van leven, gezondheid, economische activiteiten en maatschappelijk welzijn, gevrijwaard blijven" [14].

Comme l'a fait observer le Conseil européen dans deux résolutions, le littoral fait partie d'un "patrimoine commun fragile et vital" et il est "essentiel que sa diversité biologique, l'attrait de ses paysages, son équilibre écologique et sa capacité à maintenir la qualité de vie des individus, leur niveau de santé, les activités économiques et le bien-être social soient préservés" [14].


Het Europees Parlement heeft in november 2012 twee resoluties aangenomen over respectievelijk de gevolgen voor het milieu[2] en de industriële, energie- en andere aspecten van schaliegas en schalieolie[3].

Le Parlement européen a adopté deux résolutions en novembre 2012, respectivement sur les incidences environnementales[2] et sur les aspects énergétiques, industriels et autres du gaz de schiste et du schiste bitumineux[3].


De Europese Raad van Barcelona in 2002 heeft zich ten doel gesteld om tegen 2010 de totale investeringen in onderzoek binnen de EU van 1,9% tot circa 3% van het BBP op te voeren stijgen door het aandeel van de particuliere financiering van 55% tot twee derden te verhogen.

Le Conseil européen de Barcelone de 2002 a fixé comme objectif de porter l’investissement en faveur de la recherche dans l’UE de 1,9% du PIB à près de 3% en 2010, la part des fonds privés passant de 55% à deux-tiers du total environ.


Het Europees Parlement heeft de zorgen van de Commissie consequent gedeeld, onder meer in de twee resoluties van 13 april en 14 september 2016.

Le Parlement européen a toujours soutenu les préoccupations exprimées la Commission, notamment dans deux résolutions du 13 avril et du 14 septembre 2016.


De Europese Commissie heeft in twee brieven gesteld dat het wetsontwerp geen problemen stelt op het vlak van een mogelijke strijdigheid met de Europese concurrentieregels.

La Commission européenne a fait savoir dans deux courriers que le projet de loi ne contient aucune incompatibilité avec les règles européennes en matière de concurrence.


De Europese Commissie heeft in twee brieven gesteld dat het wetsontwerp geen problemen stelt op het vlak van een mogelijke strijdigheid met de Europese concurrentieregels.

La Commission européenne a fait savoir dans deux courriers que le projet de loi ne contient aucune incompatibilité avec les règles européennes en matière de concurrence.


De vertegenwoordiger van de minister merkt hierbij op dat de VN-Mensenrechtenraad recent twee resoluties over de situatie van albino's heeft aangenomen, te weten de resolutie 23/13 van 13 juni 2013 en de resolutie 24/33 van 8 oktober 2013.

À cet égard, le représentant du ministre fait remarquer que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies a adopté récemment deux résolutions sur la situation des albinos, à savoir la résolution 23/13 du 13 juin 2013 et la résolution 24/33 du 8 octobre 2013.


De vertegenwoordiger van de minister merkt hierbij op dat de VN-Mensenrechtenraad recent twee resoluties over de situatie van albino's heeft aangenomen, te weten de resolutie 23/13 van 13 juni 2013 en de resolutie 24/33 van 8 oktober 2013.

À cet égard, le représentant du ministre fait remarquer que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies a adopté récemment deux résolutions sur la situation des albinos, à savoir la résolution 23/13 du 13 juin 2013 et la résolution 24/33 du 8 octobre 2013.


Jeruzalem heeft de roeping de hoofdstad van twee staten te worden, zo heeft de Europese Unie gesteld op 8 december 2009.

L’Union européenne a déclaré clairement le 8 décembre 2009 que Jérusalem avait vocation à devenir la capitale des deux États.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 10 maart 1999 betreffende het spoorwegpakket gesteld dat de stapsgewijze opening van de markt voor spoorwegverkeer vergezeld dient te gaan van zo snel en efficiënt mogelijke maatregelen met het oog op de technische harmonisatie.

Le Parlement dans sa résolution du 10 mars 1999 sur le paquet ferroviaire a demandé que l'ouverture progressive du secteur ferroviaire aille de pair avec des mesures d'harmonisation technique aussi rapides et efficaces que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in twee resoluties gesteld' ->

Date index: 2021-07-01
w