Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft immers blijkbaar " (Nederlands → Frans) :

De FOD Buitenlandse Zaken heeft immers blijkbaar een advocaat naar het Hof van Justitie gestuurd om zich te verzetten tegen het verbod op het dragen van een hoofddoek in ondernemingen.

En effet, le SPF Affaires étrangères a apparemment envoyé un avocat à la Cour de justice pour s'opposer à l'interdiction du port du foulard dans les entreprises.


Men heeft immers al vlug een oogst van 100 gram, daar waar de regering blijkbaar het voornemen heeft slechts het bezit van 5 gram voor persoonlijk gebruik te tolereren.

L'on obtient en effet très vite une récolte de 100 grammes, alors que l'intention du gouvernement est manifestement de ne tolérer la possession que de 5 grammes pour l'usage personnel.


Men heeft immers al vlug een oogst van 100 gram, daar waar de regering blijkbaar het voornemen heeft slechts het bezit van 5 gram voor persoonlijk gebruik te tolereren.

L'on obtient en effet très vite une récolte de 100 grammes, alors que l'intention du gouvernement est manifestement de ne tolérer la possession que de 5 grammes pour l'usage personnel.


dat na de vaststelling van de titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 7 januari 1992 weinig of geen uitvoering werd gegeven aan de voorziene sectorale milieuvoorwaarden; dat na de vaststelling van de nieuwe titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 blijkbaar evenmin meteen werk werd gemaakt van het zich in regel stellen van bedoelde opslaginstallaties met de uitgevaardigde reglementering; dat dit « aarzelen » van de betrokken particulieren en exploitanten uiteindelijk heeft geleid tot de situa ...[+++]

qu'après fixation du titre II du VLAREM par arrêté du Gouvernement flamand du 7 janvier 1992, peu ou aucune condition environnementale sectorielle prévue n'a été exécutée; qu'après fixation du nouveau titre II du VLAREM par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 la mise en règle des réservoirs visés avec la réglementation décidée a tout aussi peu été réalisée; que cette " hésitation" des particuliers et des exploitants a finalement mené à une situation dans laquelle la majorité des installations de stockage n'ont toujours pas été contrôlées pour la première fois par un technicien, respectivement par une expert écologique agré ...[+++]


Wie bezwaren heeft tegen de procedurele uitwerking van de toepassing van de wet op de partijfinanciering, wordt immers blijkbaar verdacht van sympathie voor verklaringen `à la Le Pen'.

Quiconque a des objections contre l'élaboration procédurale des modalités d'application de la loi sur le financement des partis est en effet manifestement soupçonné de sympathie pour les déclarations « à la Le Pen ».


De Europese Unie heeft immers getracht een algemeen kader te scheppen voor beperkingen van het internationaal goederenvervoer met zware vrachtwagens (COM(98) 115 final), maar is daaromtrent blijkbaar (nog) niet tot een besluit gekomen.

L'Union européenne s'est en effet efforcée de créer un cadre général établissant des restrictions au transport international de marchandises par des poids lourds (COM(98) 115 final), mais à l'évidence elle n'est pas (encore) parvenue à prendre une décision.


Die regering laat immers een staatssecretaris zijn gang gaan, terwijl hij blijkbaar geen enkele feeling heeft voor diplomatie of inzicht in de gevolgen van zijn daden.

Ce dernier laisse en effet agir à sa guise un secrétaire d'État qui n'a pas le moindre feeling pour la diplomatie ni la moindre idée des conséquences de ces actes.


Ik vraag immers uitdrukkelijk dat ze bevestigt of het in casu gaat over een gemengd verdrag. De Raad van State heeft dit bevestigd, maar de gevolmachtigde van de minister van Buitenlandse Zaken was aanvankelijk blijkbaar van mening dat het niet om een gemengd verdrag zou gaan.

Le Conseil d'État l'a confirmé, mais il apparaît que le délégué du ministre des Affaires étrangères estimait à l'origine qu'il ne s'agissait pas d'un traité mixte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft immers blijkbaar' ->

Date index: 2024-11-18
w