Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft horen spreken » (Néerlandais → Français) :

Een lid begint met vast te stellen dat hij, toen hij lid was van de Commissie voor de Justitie van de Kamer, herhaaldelijk over kaderuitbreiding heeft horen spreken.

Un membre constate tout d'abord que, lorsqu'il était membre de la Commission de la Justice de la Chambre, il a souvent entendu parler d'extension de cadre.


Een lid begint met vast te stellen dat hij, toen hij lid was van de Commissie voor de Justitie van de Kamer, herhaaldelijk over kaderuitbreiding heeft horen spreken.

Un membre constate tout d'abord que, lorsqu'il était membre de la Commission de la Justice de la Chambre, il a souvent entendu parler d'extension de cadre.


Hij zei dat het Parlement Herri Batasuna lovend over terrorisme heeft horen spreken.

Il a déclaré qu’Herri Batasuna faisait l’éloge du terrorisme devant ce Parlement.


Alvorens zich uit te spreken over het schorsende karakter van het beroep, moet de voorzitter van het Milieucollege, of het lid van het Milieucollege dat hij hiertoe aangewezen heeft, of, in voorkomend geval, de Regering, of de persoon die zij hiertoe aangewezen heeft, de partijen horen.

Avant de statuer sur le caractère suspensif du recours, le président du Collège d'environnement ou le membre du Collège d'environnement qu'il désigne à cette fin ou, le cas échéant, le Gouvernement ou la personne qu'il désigne à cette fin, doit entendre les parties.


– (SV) De heer Varela Suanzes-Carpegna heeft zeer grondig werk verricht, maar eerder vanavond hebben we de president van Bolivia horen spreken over vijfhonderd jaar koloniale plundering.

- (SV) Monsieur Varela Suanzes-Carpegna a travaillé de manière très minutieuse, mais nous avons entendu le président bolivien, M. Morales, parler plus tôt ce soir de 500 ans de pillage colonial.


Het is mogelijk dat de heer Bloom die verklaring niet heeft kunnen horen, omdat zijn collega, de heer Batten, de aandacht van het Parlement probeerde te vestigen op de referendumkwestie en door te spreken het eerste deel van mijn interventie onhoorbaar heeft gemaakt.

Monsieur Bloom ne l’a peut-être pas entendue parce que son collègue, Monsieur Batten, tentait d’attirer l’attention de l’Assemblée sur la question du référendum et a parlé pendant toute la première partie de mon intervention.


Kort geleden nog hebben we in dit Parlement de gelegenheid gehad de nieuwe president van Oekraïne te horen spreken. Hij vestigde de aandacht op de nieuwe werkelijkheid en de enorme transformatie die zijn land heeft ondergaan.

Nous avons très récemment eu l’occasion, ici au Parlement, d’écouter le nouveau président ukrainien attirer notre attention sur cette nouvelle réalité et sur la transformation majeure qu’à connu son pays.


55. herinnert eraan dat de procedure voor de benoeming van de directeur zeer veel tijd heeft gekost; herinnert eraan dat de ambtsperiode van de huidige directeur in maart 2005 afloopt; verzoekt de Commissie het vacant worden van de functie van directeur in het voorjaar van 2004 in het Publicatieblad te publiceren, dat de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement in de herfst van 2004 op basis van een voorstel van het Comité van toezicht de geschikte kandidaten kan horen; richt reeds thans een uitdrukkelijke waarschuwing ...[+++]

55. rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquement en faveur de certains candidats avant que les auditions aient eu lieu au Parlement;


"Europa" kan onmogelijk worden opgebouwd zonder dat haar burgers daaraan massaal hun medewerking verlenen en het gevoel hebben bij de Unie te horen. Daarom zal Anthony Vesey (IE-AE), lid van de Cavan County Council en van de Border Regional Authority, tot besluit nog een toespraak houden over het communautair actieprogramma ter bevordering van een actief Europees burgerschap, waarvoor de Raad de eerste aanzet heeft gegeven. Ook zal hij spreken over het belang van de deelna ...[+++]

Enfin, l'approfondissement de la construction européenne ne pouvant s'effectuer sans une participation massive des citoyens et le développement de leur sentiment d'appartenance à l'Union, Anthony Vesey, (IRL-AE) membre de la collectivité régionale de la Zone frontalière et du conseil du comté de Cavan, interviendra sur le sujet du programme d'action communautaire pour la promotion de la citoyenneté européenne, impulsé par le Conseil, ainsi que sur l'intérêt de la participation de tous les citoyens (ceux des pays adhérents compris) aux scrutins européens de 2004.


Vorige donderdag nog heeft Louis Tobback mij gezegd: " Armand, antwoord jij maar in ons aller naam, dan horen we wat meer Frans spreken tijdens deze overwegend Vlaamse plechtigheid" .

Il m'a dit, jeudi dernier : « Armand, tu répondras en notre nom à tous, comme cela on parlera un peu plus le français durant cette cérémonie qui sera très flamande ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft horen spreken' ->

Date index: 2024-01-19
w