Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft hij beraadslagingen gepleegd " (Nederlands → Frans) :

6) Heeft hij overleg gepleegd met collega's in het buitenland over de aanpak van deze problematiek?

6) Le secrétaire d'État s'est-il concerté avec des collègues à l'étranger sur l'approche de ce problème ?


In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen aanvoeren in het tweede onderdeel van het tweede middel, dienen de gegevens van een persoon die ervan werd verdacht een misdrijf te hebben gepleegd, aldus in beginsel te worden gewist wanneer die persoon door de rechter wordt vrijgesproken op grond van het feit dat hij niets te maken heeft met het gepleegde misdrijf.

Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes dans la seconde branche du deuxième moyen, les données d'une personne suspectée d'avoir commis une infraction doivent ainsi être effacées, en principe, lorsque cette personne est acquittée par le juge parce qu'elle n'a rien à voir avec l'infraction commise.


Het EVA of het stedelijk EVA informeert het agentschap in de volgende gevallen over de verplichte inburgeraar, vermeld in het eerste lid : 1° hij heeft het attest van inburgering behaald; 2° hij heeft een bewijs van regelmatige deelname ontvangen; 3° hij heeft een inbreuk gepleegd als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 1° tot en met 4°, van dit besluit.

Dans les cas suivants, l'AAE ou l'AAE urbaine informe l'agence sur l'intégrant au statut obligatoire, visé à l'alinéa 1 : 1° il a obtenu l'attestation d'intégration civique ; 2° il a reçu une preuve de participation régulière ; 3° il a commis une infraction telle que visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 1° à 4° inclus, du présent arrêté.


2) Heeft hij hierover reeds overleg gepleegd met de verschillende gewestregeringen?

2) S'est-il déjà concerté à ce sujet avec les différents gouvernements régionaux?


2) Heeft hij hierover reeds overleg gepleegd met de verschillende gewestregeringen ?

2) S'est-il déjà concerté à ce sujet avec les différents gouvernements régionaux?


2) Heeft hij over het invoeren van zijn nieuwkomerstaks enig overleg gepleegd met de Gemeenschappen ?

2) A-t-il eu une concertation avec les Communautés concernant l'introduction de sa redevance pour les nouveaux arrivants?


7. Heeft hij overleg gepleegd met de sector ?

7. S'est-il concerté avec le secteur ?


Heeft hij overleg gepleegd met de bevoegde beleidsinstanties op de andere beleidsniveaus om de coördinatie en communicatie met betrekking tot de opvang te verbeteren?

A-t-il eu une concertation avec les instances compétentes à d'autres niveaux de pouvoir pour améliorer la coordination et la communication ?


Zo ja, heeft hij overleg gepleegd met de Chinese autoriteiten opdat Artsen zonder grenzen of het Internationale Rode Kruis ter plaatse medische hulp kunnen bieden?

Dans l'affirmative, s'est-il concerté avec les autorités chinoises pour que Médecins sans frontières ou la Croix-Rouge internationale puissent offrir une aide médicale sur place ?


Heeft hij overleg gepleegd met zijn collega van Financiën om het terugbetalingsmechanisme voor de BTW te vereenvoudigen?

S'est-il concerté avec son collègue des Finances afin de simplifier le mécanisme de remboursement de la TVA ?




Anderen hebben gezocht naar : heeft     hij overleg gepleegd     maken heeft     hebben gepleegd     hij heeft     inbreuk gepleegd     reeds overleg gepleegd     invoeren van zijn     enig overleg gepleegd     gepleegd met zijn     heeft hij beraadslagingen gepleegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hij beraadslagingen gepleegd' ->

Date index: 2022-07-15
w